Saturday 29 December 2012

Bilanț de sfârșit de an

Bună seara

Scriu mai sporadic, e drept. Îmi lipsește dispoziția necesară. Prefer să îmi petrec timpul cu familia. Mai e puțin și, din noul an, încep încălzirea pentru s(tr)esiune.

Ca să imit tonul zodiacurilor, voi spune că anul acesta lucrurile au avut, pentru mine, o traiectorie în mare parte ascendentă. Am trecut cu bine de examene grele, am obținut două burse, am lucrat (și nu orice, am lucrat ceea ce îmi place!), am cunoscut oameni frumoși (aici o includ mai ales pe Mița, chit că ea nu-mi citește blogul) și am început să învăț o limbă nouă (suedeza).

La anul vreau să fiu mai bună decât până acum, din toate punctele de vedere. Ridic ștacheta; nu sus, la cucurigu, ci doar puțin mai sus decât acum. Vreau mai ales să îmi dezvolt inteligența emoțională și să fac alegeri financiare mai inspirate. Nu în ultimul rând, vreau să am o viață socială mai activă și să investesc mai mult în imaginea mea.

Pe curând :)

Wednesday 26 December 2012

Timp pentru răsfăț

Bună ziua de Crăciun

Au trecut puțin excesele culinare. Urmează multe multe filme (din ianuarie nu voi avea acest lux prea des). Treptat, îmi revine și pofta de lucru. Partea frumoasă e că pot să urmăresc filmul Le Petit Nicolas și să îmi îmbunătățesc și franceza. Chiar îmi amintește mult de Manolito Gafotas. Probabil fiindcă ambii protagoniști sunt băieței de 8 ani.

I-am citit de nu-știu-câte ori nepoțelului exact povestea (puțintel de groază) culeasă și așternută pe hârtie de Charles Perrault despre Tom Degețel. Revine și în film. Poate ar trebui să citesc niște basme în original; nu strică niciodată. Îmi plac basmele și desenele animate, pot fi în orice limbă.

Pe azi vreau doar atât: să mă uit la filme în franceză, să iau mese mai frugale și să ascult un discurs sau două. Nu ar strica nici să mă mai joc pe pagina WFP, ca să donez cât mai multe boabe de orez. Mă ajută cu geografia: orientare pe hartă, capitale, ș.a.m.d.

Pe curând!




Monday 24 December 2012

Bună ziua de Ajun

Bună ziua și Moș darnic să aveți în noaptea aceasta :)

Eu sunt de serviciu: primesc colindători. Am mărunțeii pregătiți și mă bucur de copii bucălați și cu emoții. Mai și falsează din când în când și mă trezesc zâmbind cu gura până la urechi. Le mai dau și caramele și prăjitură, dar majoritatea mă refuză (au și acasă, sunt ghiftuiți deja de dulciuri).

Mi-a adus Moș Ajun o carte: Jean-Jacques Rousseau, Rêveries du promeneur solitaire. Chiar mi-era dor, nu am mai citit Rousseau de vreo zece ani. E o binevenită lectură de vacanță.

Pe curând!


Wednesday 12 December 2012

Amânarea ...

Bună seara,

Scriu din nou, după muuuulte zile, de pe netbook-ul meu drag. Cred că am setat varianta greşită de tastatură română, cea cu sedilă. Nu sunt prea constantă în ultima vreme. Deşi nu aş merge până la a spune că sunt leneşă, totuşi  am tendinţa de a amâna lucrurile mult mai mult decât de obicei. E foarte bizar. Vreau de cele mai multe ori să dorm pur şi simplu, pe urmă biruie dorinţa de a face lucruri, combinată cu dependenţa de internet şi de informaţii noi. Rezultatul e că mă simt acum vinovată orice aş face: dacă lucrez prea puţin, dacă lucrez prea mult, ş.a.m.d.

Am amânat să îmi ascult discursurile fiindcă mi-e frică de ce voi auzi, chiar dacă am primit şi laude la franceză. Nu mi se spune că a fost foarte bine des.

Mi-a mai venit inima în loc când am fost la teoria interpretării azi: e ok să experimentăm, să învăţăm tot timpul. Mi-a plăcut articolul dnei Manuela Motta despre deliberate practice. Mă motivează.

M-am cam negativizat pentru că încă nu mi-am primit bursa. Am de plătit asigurarea de sănătate, am de cumpărat haină de iarnă şi ghete, dar nu îmi permit să cheltui nimic deocamdată. Am primit comentarii amestecate, mi se pare că mă descurc mai rău la engleză. Păcat că vreau eu mereu să fiu perfectă şi mă enervez din nimic. Cum apare o scânteie prea arzătoare pe planul emoţional, cum româna o ia pe ulei şi logica după ea. O mică doză de miserupism ar fi numai bună câteodată.

Încă nu am reinstalat Audacity, dar urmează. Mintenaş (adică în mai puţin de o săptămână), postez perle rare şi strălucitoare.

Iar acum, noapte bună!

Sunday 9 December 2012

Ca făina, alb se cerne/Alb covor, ea se așterne

Bună dimineața târzie,

Nu stau locului niciun pic, pentru că nimeni nu stă. Este zăpadă de măturat și de folosit pentru bulgări, săniuș și alte creații artistice, avem omăt de scârțâit și de lăsat amprente felurite de pantofi și fulgi mici și mari de nea de contemplat: a venit, oficial, iarna.

Bagajul meu de Cluj e aproape gata și mă voi întoarce mai repede, că „nu se știe ce-o să fie!”. Moș Nicolae mi-a adus ciocolată cu alune (acum gata înfulecată, evident) și un netbook funcțional (uraaaaa!).

Mâine e zi liberă, teoretic. Practic, mă ocup de proiectul de traducere încă de la 9 a.m. și de la 10 la 14 am grup de lucru pe simultană. Va fi o zi obișnuită, dar mai albă.

Nu mi-a intrat nicio bursă în cont, deci va trebui să merg la bancă să cer un extras de cont și pe la Serviciul Social să lămuresc situația. De! Totu-i bine când se termină cu bine, așa că nu mă stresez, că tot nu are niciun rost.

Pentru interpretare comentariile au fost în mare măsură pozitive. Revin mereu omisiunile elementelor retorice din discurs și ritmul de livrare a interpretării. Am căutat deja cu Google cum pot să vorbesc mai repede, ca să mă antrenez și voi cere sfaturi și profesorilor în această privință. La franceză cred că m-ar ajuta să vorbesc ca o olteancă.

Mai sunt două săptămâni de cursuri ... Pentru a unsprezecea săptămână voi face un efort conștient pentru a-mi îmbunătăți dicția și viteza de vorbire. La fel și pentru a douăsprezecea, cu un strop de relaxare și spirit festiv în plus.

Iar acum, să vedem: eu cu cine votez?




Wednesday 5 December 2012

Moș Nicolae

Bună seara,

Bilanțul pe azi sună așa:

  • am lucrat pe cont propriu pe franceză (oral, gramatică, citit, ascultat RFI)
  • am avut interviu de colaborator pentru un proiect de traducere tehnică (am făcut traducere la vedere)
  • i-am luat Miței un ghiveci frumos cu o Kalanchoe înflorită, alb cu roz 
  • am împrumutat The Hobbit de la bibliotecă (pe o zi)
  • m-am dus la cursul de suedeză
  • am ajuns și la ora de Zumba, după exact nouă zile (acum știu mai mulți pași)
  • am scris și răspuns la e-mailuri
  • am dat și primit telefoane
  • am făcut rebus pentru experți
Acum se apropie ora 23 și vreau să adorm devreme. Noapte bună!

Exercițiu de smerenie

Bună dimineața ...cu noaptea-n cap!

Am făcut multe multe și ...ieri. Pe scurt, am fost în cabină de trei ori: o dată pentru engleză, de alte două ori pentru franceză. Eram ca un Ed Norton insomniac. Mi-a prins bine și experiența aceasta: pentru prima dată, am stat departe de orator și la franceză. Și ... stupize, stupize: m-am descurcat mai bine. Explicația: nu m-am mai stresat atât, nu aveam suficientă energie pentru a mă autosabota.

Mi-a plăcut foarte mult să lucrez cu invitatul nostru (și astăzi) și să mai șoptesc discret în engleză comentariile făcute de colege în limba română. Dintre toate observațiile care mi s-au făcut, de reținut:


  • faci segmentare bine, dar ritmul trebuie să fie mai alert
  • poți să scurtezi pauzele dintre idei
  • trebuie să păstrezi elementele de retorică ale oratorului
  • trebuie să fii mai sigură pe cifre, exersează mai mult
  • atenție la limbă (și română, și engleză): dacă faci propoziții mai lungi, tinzi să faci dezacorduri (subiect la singular, verb la plural)
  • orice experiență în plus va face ca examenul de acreditare să-ți fie mai ușor: exersează constant 
  • să te înregistrezi și să te asculți de fiecare dată: este un adevărat exercițiu de smerenie și poți învăța multe
Așadar ... am început exercițiile de smerenie și am tăiat (cât am putut de bine) toate zgomotele parazite, bâlbele și pauzele din discursul despre Danemarca. Vor urma consecutivele făcute și discursurile interpretate în cabină și un colaj cu perle cadou de Crăciun. 

Acum voi citi din Tolkien. Vise plăcute! 


Tuesday 4 December 2012

Criză de timp

Bună seara, prieteni (care mai sunteți sus după miezul nopții)

Mi-am gestionat prost timpul; nu le pot avea și face pe toate. Mai am de scris la articole, mai am de scris in notițe două discursuri și de găsit discursul dlui prim ministru, Jean-Marc Ayrault. 

Mâine facem și franceză, și engleză. Asta e ... plătesc cu nesomn concertul lui Hary Tavitian. Vreau să dorm și nu pot, apa de proastă calitate mi-a înroșit pielea și am început iar să tușesc, fiindcă era un singur grad afară când am ajuns acasă în cămin. 

Am înregistrat și editat puțin un discurs despre Danemarca. Îl trimit diseară. Nu mai pot rezista. 

Pe curând! 

Monday 3 December 2012

Pe şoptite

Bună ziua tuturor,

Sunt încântată că am primit vizita pedagogică SCIC, am primit comentarii pozitive pe simultană şi pe consecutivă retur engleză. Nu mă culc pe-o ureche totuşi: deja scârţâie luarea de notiţe şi nu e bine.

Mi s-a dat ocazia de a face chuchotage pentru invitatul nostru. Chiar mi-a plăcut. Sper să mai am ocazia.

Revin diseară, negreşit, cu mai multe detalii şi un discurs.



Sunday 2 December 2012

Numărătoare inversă

Bună seara,

Mâine începe săptămâna a zecea. Tot mâine începe și numărătoarea inversă pentru o mulțime de lucruri, pe care nu le voi enumera aici. E bine totuși să știi că te așteaptă ceva frumos, că vei revedea pe cineva drag.

Pentru săptămâna aceasta nu mai am niciun obiectiv nou în cabină. Singurele mele obiective sunt pentru tot ce se petrece în afara cabinei:

1. Să îmi păstrez camera așa cum îmi place (lună și bec)
2. Să fac ceva pentru mine în fiecare zi (să-mi spun da, meriți în locul atâtor refuzuri)
3. Să dorm mai mult
4. Să gătesc
5. Să cânt
6. Să merg la Zumba
7. Să vorbesc mai des cu familia și prietenii mei

Vreau să mă scap de tensiune, de negativisme. Ce mă va ajuta e ceea ce fac cu plăcere. Vreau să interpretez pentru că îmi place, nu pentru bani (deși îmi place foarte mult să am cu ce plăti facturile sau biletele de avion).  

Mă solicit prea mult uneori, mă consum pentru fleacuri. Vreau să mă detașez și să mă pot bucura de fiecare discurs și de fiecare orator.

Noapte bună!


Friday 30 November 2012

Cu chef

Bună seara,

Am moțăit un pic și, după un duș binevenit, mă simt ca nouă. Sunt cu chef de discursuri, tocmai am înregistrat unul pe care l-am ținut în franceză azi, la grupul de lucru. Am încercat să-l lungesc, dar nu prea mi-a ieșit. Cred că se pretează mai degrabă la consecutivă cu notițe, nu are mult peste cinci minute. Rămâne de văzut ...

Sunt foarte entuziastă, din mai multe motive:
  1. Mâine dorm suficient.
  2. Mâine vine mami.
  3. Mâine mă îndop cu mâncăruri preferate.
  4. Mâine merg la concert.
  5. Mâine termin de citit două cărți.
  6. Mâine fac sudoku, rebus pentru experți și traduc.
  7. Mâine scriu articole.
  8. Luni, marți și miercuri vom avea orar special, pentru asistența pedagogică SCIC.
  9. Toată săptămâna vom avea două teme principale pentru discursuri: religia și securitatea alimentară. Am ce spune despre amândouă, deci vor fi mai ușor de pregătit discursurile. 
  10. Joi vine moș Nicolae. Mă pregătesc (sper să intre bursa, să am și cizme de lustruit). 
  11. Am găsit mai multe filme integrale în suedeză pe Youtube (uraaaa!) și am început să mă uit la Kid svensk. Nu-i nicio grabă să-l văd, dar partea cea mai bună e că prind vocabular nou și e și în finlandeză. Jätte bra
  12. Îmi vine să cânt și am și fredonat puțin (până mi-a spus Mița să tac). 
  13. Am descoperit seria SF Halo, bazată pe franciza de jocuri video cu același nume. Poate reușesc să le vizionez săptămâna ce vine. 
  14. Mai sunt doar două săptămâni până la premiera primului film din trilogia The Hobbit.  E mai bine de-un an de când îl aștept! E drept, nu am citit decât Silmarillion. Asta înseamnă că trebuie să găsesc și cartea The Hobbit la bibliotecă. Sau, dacă nu, pe Gutenberg. Mai vedem ... 
Acum mă pun din nou pe treabă. Somn ușor, vise plăcute, purecii să vă sărute și să vă deșteptați cu zâmbetul pe buze mâine :D Să nu uit ... discursul e aici


Mini-vacanță

Bună ziua tuturor, la mulți ani Andrei/Andreea ș.a.,

Azi sunt în mini-vacanță, dat fiind că ziua de Sf. Andrei este liberă pentru toți românii. Am lucrat trei ore și jumătate, doar din engleză în română. Dacă aș pune capul pe pernă, probabil aș putea dormi până mâine dimineață, dar pe urmă m-aș simți mult prea vinovată. Las somnul pe mai târziu.

Sunt cam împrăștiată în ultima vreme. Vreau să fac prea multe. Trebuie să schimb unghiul de abordare. Am făcut un exercițiu foarte interesant la grup de lucru: am interpretat o parte din discursul de demisie al președintelui Nixon. Mi-a plăcut. Cred că e util să lucrăm și pe genul acesta de discurs: foarte redundant, cu fraze foarte lungi. Conform comentariilor primite, încă nu reușesc să mint convingător decât pentru o parte dintre discursuri. Voi citi mai mult în română. Trebuie să „îmi vină” și soluțiile în română neaoșă când sunt în cabină. Și dacă vin, să vină mai repede.

Am văzut două filme bune săptămâna aceasta, unul Hollywoodian și unul danez. Am fost și la teatru. Nu a fost grozav. Era cât pe ce să adorm, era ceva experimental, fără nicio replică. În schimb, „muzică” (niște cacofonii exasperante pe alocuri), grafie (imagini improvizate pe „muzică” în cariocă și vopsea) și „dans” (niște contorsiuni aproape dureros de privit sau mișcări pur și simplu, cu sau fără vreun ritm anume). Nu sunt mare fan. Da, a fost o provocare (să nu plec înainte de încheiere). Nu e pentru mine genul acesta de artă. Aprob sincretismele, dar vreau altceva de la o piesă de teatru. Vreau limbaj, vreau umor de limbaj, de situație, vreau plăcerea de a înțelege (măcar superficial) un mesaj. Aici, era ceva ludic în toată piesa și unele alăturări de imagini sonore și vizuale mergeau, dar a fost prea de tot. Prea puțin am primit, prea mult trebuia să creez eu din aproape nimic. Gata, nu vreau să mă mai gândesc. Sala a aplaudat; poate era mai ușor de interpretat un mesaj dacă aveai ceva mai mult de un titlu.

În fine ... azi citesc Mecanica inimii, de Mathias Malzieu. Pe urmă, dacă rămâne timp, scriu și pregătesc discursuri. Mâine vine mama cu bunătăți. Mă îmbrac în costum național. Abia aștept.

Pe curând ...


Tuesday 27 November 2012

Temperament vulcanic (nu de pe planeta Vulcan)

Bună ziua,

Am început de dimineață cu patru ore de interpretare franceză. Nu prea am fost în apele mele, deci obiectivele au fost îndeplinite și nu prea, mai ales cel cu păstrarea calmului în cabină.  Se putea, desigur, și mai rău. Ce să-i fac, acesta e temperamentul meu. Din păcate, micile frustrări cumulate îmi mănâncă din energie, la fel cum o face și efortul de autocontrol. De reținut: când mă mai enervez și reușesc să mă calmez singură (cum a fost cazul de dimineață), să nu mai spun și altora despre nervii mei. Poate nu ar strica să încep iar micul ritual de meditație dimineața și seara. Zece minute sigur aș putea să îmi fac, oricât de multe sarcini aș avea de îndeplinit.

Am împrumutat încă câteva cărți pentru disertație. Sunt mulțumită că găsesc detalii utile în toate titlurile disponibile la biblioteca masteratului. În drum spre cămin m-am oprit și am cumpărat o cordeluță de iarnă, cu floricele roșii care să-mi acopere bine urechile. E grozav, pentru că nu mai depind de nicio căciuliță cu lână care să-mi irite pielea de pe frunte. Discursul pregătit în limba română nu l-am ținut încă. Va urma, cu siguranță, mâine sau poimâine. E proaspăt înregistrat, așa că, ascultați despre micuțele Picasso.

Pe mâine!

Monday 26 November 2012

Repetitio mater studiorum

Bună seara,

Am fost ocupată în ultimele zile. Am fost în vizită la ai mei și am mai lăsat deoparte preocupările zilnice legate de obiectivele mele de boboc interpret. Nu m-am lăsat complet pe tânjală: am lucrat aproape patru ore și sâmbăta aceasta la grupul de lucru și mi-au mai venit câteva idei de discurs.

În orășelul meu natal m-am putut juca cu nepoțelul meu drag: am citit, am modelat plastilină, ne-am luat la întrecere (am alergat dintr-un capăt până în celălalt al sufrageriei, am organizat curse cu tot felul de mașinuțe), ne-am jucat cu un balon roz și cu unul negru, am povestit, am fost la cumpărături împreună și așa mai departe.

Azi m-am hotărât, cu alte două colege, să merg în Elveția din a doua săptămână a lunii martie. Cred că îmi va prinde bine experiența. Universitatea din Geneva are o reputație excelentă și, cu siguranță, mă voi întoarce cu o altă perspectivă de acolo. Rămâne doar să aleg o rută și să fac toate demersurile formale, să fie totul bine.

Am rămas puțin în urmă cu evaluarea, dar recuperez aici cu o sinteză a săptămânii trecute și cele câteva obiective principale pentru săptămâna aceasta.

Pe parcursul săptămânii a opta am fost puțin mai obosită. Cu toate acestea, se simte progresul. Procesez mai bine informația, chiar dacă uneori nu controlez foarte bine partea de deverbalizare. Se întâmplă să stau prea aproape de orator și atunci are loc contaminarea din limba sursă. Mai am unele scăpări de limbă (de dicție sau dezacorduri) și tind să mă complic când e vorba de o exprimare naturală, în cuvinte puține și simple. Mi s-a recomandat să lucrez puțin și pe intonație, să îmi însușesc discursul pentru a avea o prezentare mai naturală (și nu „de roboțel”).

Pe consecutivă retur engleză nu prea am exersat săptămâna trecută și cred că deja se simte. Am lucrat iar în relay via spaniolă, dar nu e același lucru. Mă ajută cu engleza, dar e mai bine să lucrez pe discursuri originale în limba română.

Așadar, pentru săptămâna a noua, iată obiectivele mele:

1. să vorbesc doar când înțeleg
2. să am o limba română adecvată discursului (registru, terminologie)
3. să mint frumos și convingător
4. să îmi însușesc discursul, să-l fac al meu
5. să îmi păstrez calmul indiferent de circumstanțe (zgomote, întreruperi, telefoane enervante, ritm incomod, dificultăți de orice fel, oboseală, foame, și altele)
6. să mă ascult cu mai mare atenție în cabină

Astăzi am lucrat pe un discurs de consecutivă din engleză în română și pe un discurs de simultană din engleză în română. Sincer, cred că a ieșit mai bine cel din cabină, chiar dacă era mai lung și mai greu. Ca recomandări, am reținut:

-atenție la cifre
-lucrează mai mult pe consecutivă
-to consider/a considera nu e sinonim cu a lua în considerare (sic)

(De fapt, a lua în considerare nu e același lucru cu a lua în considerație. Gata, bobocule, nu te mai complica. Nu mai despica firu-n patru!)

Am morcovi pentru mâine. Am primit două discursuri în franceză acum o săptămână: unul aparținând domnului prim ministru al Franței, Jean-Marc Ayrault,  și celălalt aparținând domnului președinte al Franței, François Hollande. Vom lucra pe ele la interpretare franceză. Le-am tradus la vedere pe cât posibil și le-am citit și răscitit între timp, dar tare tare mi-e frică. Mi-e frică să nu renunț. Să nu dau buzna afară din cabină. Să nu cedez sub presiune. Cred că voi citi puțin din Stăpânul inelelor, ca să prind curaj.

Închei pe o notă optimistă: colega mea de cameră (îi voi spune Mița de acum înainte) mi-a făcut cadou un abonament la sală. Prin urmare, de la 21 la 22 mă duc la Zumba (uraaaa!). Și, orice s-ar întâmpla mâine, încetu' cu-ncetu', se face oțetu': treptat, îmi formez reflexe bune în cabină.

Pe mâine!









Friday 23 November 2012

Puțină ordine nu strică

Bună seara,

Cum azi a fost o zi mai scurtă, am profitat pentru a-mi pune ordine în discursuri. Am un total de treizeci și cinci de înregistrări pe laptopul acesta și le-am împărțit pe categorii foarte bine delimitate. Sunt mândră de mine. Dacă aș face ordine mai des prin fișierele mele, ar fi minunat. Păcat că ziua are doar douăzeci și patru de ore ...

Am lucrat o singură dată în cabină azi, la interpretare engleză (un discurs despre energii regenerabile). După comentariile primite, am ajuns la concluzia că încă mai am de lucrat pe decalaj când am de-a face cu discursuri mai lente. Pe urmă, am luat notițe (ce-i drept, cu picioarele) pe toată durata conferinței lui Pascal Bruckner (aproape două ore). Am notat totul în engleză în proporție de 85%. Știu că nu se practică, din motive de etică, interpretare din limba C în limba B, dar uneori e foarte tentant (mai ales când e vorba de consecutivă).

Am tot încercat să mă înregistrez cu un discurs proaspăt, dar gata. E trecut de miezul nopții. Am descărcat iar Audacity și FreeStar AMR to MP3 Converter și am moșmondit la discursul nereușit despre vinuri până să-l fac cât de cât plăcut urechilor. Am șters și o silabă unde nu trebuia (mea culpa).

Ascultați-l aici.

Noapte bună!

Thursday 22 November 2012

When it rains, it pours. Dar și când iese soarele ...

Bună dimineațaaa!

Mă-nconjoară ceața ... și nu încep așa doar de dragul rimei, chiar e ceață afară. Mă aștept să ningă într-una din aceste zile. Să am scuză să îmi aduc de acasă niște decorațiuni de Crăciun. Am văzut deja în magazine tot felul de lucrușoare tentante (cei mai cei sunt brăduții în miniatură, frumos împodobiți cu fundițe, globuri, ghirlande și sclipici auriu; ar merge într-o cameră de cămin). Bine că am destul control de sine să pun întrebarea cheie: „Chiar am nevoie?”. Mă salvează de fiecare dată.

De trei zile mă învârt ca o curcă beată prin Cluj, cu timpul drămuit la sânge. Azi e prima zi în care am cursuri doar de la 10. Grupul de lucru de la 8:30 a fost anulat: am o oră în plus. Profit de ea pentru a face o precizare: am primit răspuns pozitiv la candidatura pentru bursa de studiu SCIC (uraaaaaa!). Voi putea merge două săptămâni în Elveția la primăvară. Suedia nu mai e opțiune (din păcate). Tot voi ajunge eu acolo într-un final. Fericirea și-a amintit adresa mea.

Pe diseară! Promit să postez un discurs (sau mai multe).

P.S. Fixul muzical de dimineața aceasta: o melodie la fel de veche ca și mine.





Sunday 18 November 2012

Postul Crăciunului

Bună seara,

Am și dormit azi, am și tradus de zor. Filmele franțuzești și americane așteaptă cu răbdare ca eu să am timp de ele și să le scot din carcase.

A început postul Crăciunului, dar eu nu pot să mă abțin de la mâncare, spun drept. În schimb, mă voi strădui să fiu mai bună și mai înțelegătoare cu ceilalți. Să-mi sară țandăra mai puțin.

Azi a venit tata în vizită cu multe bunătăți ... nu spun ce, nu vreau să torturez pe nimeni cu pofte imposibil de satisfăcut imediat. Spunea că doar noi clujenii suntem în ceață. Înainte de dealul Feleacului era însorit și frumos, cică.

Iarna a venit oficial și e din ce în ce mai frig. Programăm aerisirile din cameră mai nou, să nu se facă sub 20 de grade.

Voi fi foarte ocupată (și deci pe fugă) și în această săptămână a opta. Ca atare, iată obiectivele:


  1. Să fiu calmă și încrezătoare în cabină, ca Florian Pittiș narând documentarele Teleenciclopediei. 
  2. Să ascult mai mult pentru a putea face segmentare și pentru a preveni scăpările de limbă. 
  3. Să las un decalaj adecvat, mai ales pentru discursurile lente în engleză, pentru a evita pauzele în interiorul propozițiilor atunci când aștept informații noi. 
  4. Să fac propoziții scurte în limba română. 
Noapte bună. 





Saturday 17 November 2012

Relay

Bună seara,

Am făcut patru ore de grup de lucru azi și sudoku nu vrea să fie rezolvat și pace la ora aceasta. Trag concluzia că-s varză iar. Mai am de tradus, dar e preferabil să încep mâine mai devreme, când se vor mișca și rotițele mai cu viteză.

Sunt multe de scris și procesat, și de ieri și de azi. Poate reușesc până luni, poate nu. Nu le pot face pe toate. Sunt muritoare de rând.

De abia am reușit să îmi descarc toate discursurile pe laptop. Câteva am și ascultat. Cam știu unde mă aflu. Mă aflu în mai multe curse în același timp. Ca în Oblivion. Fac parte și din ghilda Magicienilor, și din ghilda Luptătorilor, și dintr-a Hoților, și din Frăția Întunericului și mai concurez și în Arenă. Ce-i drept, nu m-am jucat de multișor (de vreo trei ani), dar nu am uitat.

De remarcat că am făcut relay azi pentru întâia oară și mi-a plăcut. Nu mi-a plăcut mereu calitatea limbii engleze pe care am folosit-o, dar experiența e pozitivă.

Atât pentru azi. Azi sunt zgârcită.
Și-n pat moale și cald,
Mă și întind grăbită.

Pe mâine!

Thursday 15 November 2012

Zaibăr

Bună seara,

M-a cuprins frigul și oboseala. Nu mă lungesc foarte tare: am ținut grup de lucru pe consecutive (franceză și retur engleză), apoi am avut interpretare engleză și franceză.

Cu consecutivele am în general aceleași probleme de precizie și, pe alocuri, de descrifrare a notițelor (grrr). Trebuie să îmi fac timp să mai lucrez pe partea aceasta. Am observat (din nou, ce-i drept) cât de mult ajută un grad cât mai mare de familiaritate cu tema discursurilor.

La engleză am avut orator nou și am putut observa cum o tehnică bună poate să mă ajute cu multe. La franceză am supraviețuit unui discurs la nivel nativ. Ni s-a spus că facem bine ce facem, că suntem pe calea cea bună. M-am topit de plăcere. Laudele sunt rarisime (mai ales la franceză), deci valoarează triplu.

Am ținut pe scurt un discurs în română pentru retur franceză (despre zaibăr, Amza Pellea și vinuri hibride). Ajunsă acasă în cămin am gătit cât pentru două zile (până vine tata cu bunătăți) și am ieșit în oraș cu o parte dintre colege, să ne mai destindem. În oraș nu am băut decât ciocolată caldă amăruie și un suc proaspăt de morcovi cu grepfrut roz (și el amărui), dar am recuperat cu vin alb și rece acasă. Acum o să dorm ca un prunc.

Pe mâine dimineață mă înregistrez cu prima parte a discursului despre zaibăr și postez negreșit întreg discursul până mâine seară.

Pa pa!

Wednesday 14 November 2012

Teleleu

Bună seara,

M-am plimbat azi, nu glumă. Am făcut și cumpărături de mărunțișuri importante (bună terapia!), am făcut și teoria interpretării (dozarea efortului în interpretare, abordările lui D. Gile) și am terminat traducerea cea urgentă. Pe când mi-era lumea mai dragă am rămas fără tuș, așa că am făcut cumpărături și dintr-un magazin de ștampile. Nu credeam că voi spune vreodată vreun asemenea lucru, dar mi-e lehamite de semnătura mea.

Nu m-am putut abține: am intrat și pe la bibliotecă. Am luat patru cărți (trei de dezvoltare personală și una cu legende) și un DVD (biografia lui Van Gogh, cu Kirk Douglas). Legendele sunt feblețea mea din toate timpurile. De când am aflat ce înseamnă eolian și de unde vine (pe clasa a doua, aveam șapte anișori), de când am descoperit mitologia greacă, am citit tot ce mi-a picat în mână și avea legendă/legende în titlu. Încă nu m-am săturat.

M-am înregistrat cu discursul meu. E scurt și afurisit. Nu am mai avut chef să-l oralizez ca atunci când l-am făcut pentru consecutivă. E un discurs afurisit de simultană, unul care s-ar preta poate la simultană cu text. Am reușit să mă bâlbâi o singură dată. Nu l-am editat. Mi-e frică deocamdată să descarc Audacity. Mi-e frică să descarc orice de pe internet cu excepția actualizărilor de geamuri. Dorul va bate frica ... la urma urmelor. Pe moment, sunt o lașă.

Mă pun pe treabă, am trei discursuri de procesat până la opt și mai am de tradus bugăt și poate poate ies în seara asta în oraș.

Oricum ar fi, viața e frumoasă: am primit bursă de merit, trebuie doar să aștept să ajungă și în cont. Și când ajunge ... haț! o pereche de Scarpa. Și pe urmă voi putea iar alerga. Acum mă doare încă călcâiul stâng, acolo unde am călcat strâmb. Vechile încălțări au kilometraj de peste trei sute, nu vreau să fac prostii.

Iar m-am lungit. Despre transpitația abundentă și cum se tratează ea cu Botox, ascultați aici.

Pe mâine!


Tuesday 13 November 2012

Horror

Bună seara târzie rău de tot!

Sunt obosită. Azi am făcut ceea ce aș numi pur și simplu simultane de groază (și nu insinuez că sunt groaznic de bune). M-am ascultat cu simultana de tip retur engleză doar două minute înainte de a mă enerva. Ăăăm nu e cuvânt și nici tăcere nu e. Era atât de lent discursul și aveam atâtea ocazii (ratate) de a tăcea ...

La franceză se întâmpla totul, căci franceză am avut azi. Am făcut o mică încercare de simultană cu text, dar am rămas în urmă din cauză că mă chinuiam să reușesc să mă înregistrez (nu am reușit). Oratoarea nu a avut răbdare să stea după mine și mie mi-a fost rușine să o rog să reînceapă. Rezultatul a fost iar ... de groază. Am făcut traducere la vedere ca să scot cămașa, dar tot am rămas în urmă și ce a ieșit nu a fost prea coerent.

Lecție pe viață: în cabină NU se face traducere la vedere. 

Am încercat, de vreo douăzeci de ori în ultimele două ore, să înregistrez un discurs, dar nu-mi iese. Inversez silabe, mă bâlbâi, pierd șirul, spun metri cubi în loc de metri pătrați, sunt mega varză. Varză călită. Și sunt foarte răgușită deja. Scriu doar acum pentru că nu mi-a mers netul vreo trei ore. Tipic. A plouat un pic, gata!

Am mult de lucru. Și pentru școală, și pentru traduceri. E mult de umblat. Mâine iar trebuie să călătoresc în afara Clujului. Trebuie să resetez cumva, cândva. Duminică, sper. Duminică tare-aș vrea să dorm peste zece ore.

Mi se închid ochii, așa că ... noapte bună!

Monday 12 November 2012

Am sonor și-s mândră, pam di dam pam pam

 Bună seara,

E târziu și sunt ruptă de oboseală. Este (deja) săptămâna a șaptea. Pentru săptămâna aceasta am următoarele obiective:

-să tac când trebuie și suficient
-să mă prefac că am rezerve inepuizabile de adrenalină
-să-mi dozez mai bine efortul
-să zâmbesc și să fiu activă, chiar dacă de fapt vreau să pic jos și să dorm
-să nu iau anumite remarci și comentarii  personal

Azi am făcut o singură simultană, engleză-română (am avut patru ore de engleză). Nu a fost grozavă deloc. Am avut un decalaj aproape de zero (ba chiar am terminat înaintea oratoarei de câteva ori). Se subînțelege cât de șifonată a fost limba română. Eram cam obosită și mă concentram pe prea multe lucruri deodată (înregistrează-te, aranjează caietul, gândește-te la obiective, memorează numele proprii pe care le-ai auzit pentru prima oară în viață). Dacă tăceam când știam că trebuie să mai și tac, ce bine eraa ...

Am umblat multișor de tot, pentru traduceri, finanțe și treburi de gestionare a tehnologiei. Așa-i că sună pompos? De fapt, mă bucur că am reușit să cumpăr o placă de sunet externă. Acasă am găsit și stick-ul meu drag de bluetooth. Am descărcat deja un discurs de pe telefon și vor mai urma. Toate premisele sunt îndeplinite pentru a reveni la normal cu blogul. Am relativ mult de tradus în perioada imediat următoare, dar    cred că măcar trei discursuri pe săptămână pot pune sus. Promit să postez unul mâine seară.

Aș mai scrie, dar am de terminat două discursuri și la unsprezece jumătate cel târziu trebuie să dorm (trezirea e la șase). I-am cerut colegei de cameră să dea în mine dacă nu sunt în pat la ora aia (vătămare corporală autorizată).

Noapte bună, somn ușor, șapte purici pe-un picior,
Ce bine că am sonor!



Thursday 8 November 2012

Drept la țintă

Bună seara,

Ziua a trecut pe nesimțite. Am făcut mai multe lucruri (nu doar interpretare) simultan. Am reușit chiar să gătesc (un punct bonus pentru că am împrumutat alte două cărți pentru disertație). 

La interpretare engleză am făcut un exercițiu interesant (și util, cred) de traducere la vedere. De data aceasta,  am cam dat-o în bară. Am avut de-a face cu un text englez cu fraze neobișnuit de lungi. Frazele neobișnuit de lungi nu aveau cum să fie mai scurte în română. Ar fi trebuit să le tai și să le dau o noimă, dar firește că am ales calea cea mai grea: să mă complic. Nu mai spun că româna ce a rezultat mi-a nedumerit clienții puri și mesajul nu a fost transmis. Pe lângă frazele kilometrice, și alegerile lexicale pe care le-am făcut au fost destul de cuminți. Prea cuminți. Trebuie să găsesc o cale de mijloc pentru cazurile de genul acesta. Nu vreau să pendulez dintr-o extremă în cealaltă. Singura mea consolare e că a fost un text scris. Nu am fost niciodată atât de literală în cabină. 

La interpretare franceză am început prin a-mi asculta colegele. Din comentariile ce au urmat, am reținut: 

  • nu îți cere niciodată scuze în cabină
  • să sintetizezi cât mai bine, folosind cât mai puține cuvinte
  • la acreditare, înainte de formula de salut, îți vei spune numele complet (obligatoriu)
  • trebuie să te concentrezi pe pădure, nu pe copaci
  • poți trece examenul final fără retur, dar nu fără franceză (adică limba C), prin urmare exersează mult limba cea mai slabă (francezaaaa!!!)
Apoi, am făcut o consecutivă de retur engleză. Nu mi s-a reproșat foarte mult, am primit chiar un compliment pentru nivelul limbii, așa că m-am umflat puțin în pene. Nu știu cât de mult bine mi-ar face dacă lumea mi-ar lăuda constant engleza, probabil m-ar demotiva. Dar așa, o singură dată, a mers. Oricum, știu că m-am uitat prea puțin la public (of of, măi măi) și fără să mi se spună. 

Fac o paranteză pentru a preciza (nu știu dacă am mai zis-o) că în momentul de față sistemul meu audio e kaput. Așa că, inclusiv pentru a „asculta” melodiile ce-mi trec prin cap (earworms pentru cunoscătoare) mă bazez pe cititul buzelor. Pentru engleză, cred că e un exercițiu superb. E chiar o provocare pentru mine, să mă uit la Star Trek și să-mi închipui ce cuvinte aș auzi dacă aș putea auzi ceva. 


Am închis paranteza. Am mai lucrat pe un discurs grozav de simultană, din franceză în română, în două reprize a câte șapte minute, mai mult sau mai puțin. Mi-am atins obiectivele pe această săptămână. Totuși, țin să observ că, din cauza (și nu datorită) unui decalaj prea mic, mi-au zburat mulți porumbei pe gură/am scos multe perle. Se vede că nu am mai făcut integrame, nu îmi găseam unele cuvinte în limba română sau nu le găseam pe cele potrivite. Se pare că nu te poți destăinui unui preot, te poți doar confesa (unui pastor catolic/protestant) sau spovedi (unui preot ortodox). Acum că am scris aici totul, nu țin minte să fi abordat vreuna dintre noi și diferența dintre preot și pastor. Poate vom aborda subiectul sâmbătă, la grupul de lucru. 

În ce mă privește, sunt bine dispusă. Mai am de încheiat o traducere. Mâine, înainte de interpretare engleză,  voi face și o ultimă revizie. Pe urmă, seriale de voie, Conu Leonida cu colega de cameră și poate niște bere neagră în Irish & Music Pub amândouă și încă o prietenă bună (se știe ea care). Sâmbătă dimineață voi face o revizie a reviziei și voi trimite traducerea finală. 

Pe mâine rămâne să îmi pun la punct discursul despre înghețată și poate voi avea timp și să scriu încă unul despre subvențiile la încălzire și lucrările la izolarea termică a blocurilor vechi. Dacă nu, voi citi cu siguranță pe temele acestea, mă interesează îndeaproape. 

Văd că iar m-am lungit, mii de scuze. Mâine voi fi mai succintă cu siguranță, fiindcă nu voi avea atâta timp la dispoziție.

Și cu asta, basta. S-aveți o seară faină! 


Wednesday 7 November 2012

Scurt și cuprinzător

Bună seara,

Azi nu am mai ajuns la facultate. Va rămâne să recuperez tot ce am pierdut. Grupul de lucru pe retur s-a anulat, pentru suedeză am recapitulat cursul trecut. Am citit mult în franceză azi. Am tradus mult.

Mâine am de îndeplinit atribuții administrative și am de ținut câte un discurs la cursurile de interpretare engleză (despre organisme modificate genetic) și franceză (despre cifre, date fiind rateurile din cabină de săptămâna trecută). În plus, am câteva termene limită de respectat, pentru scrieri și traduceri de texte.

Dacă totul merge șnur, mă voi răsplăti cu un concert de violoncel la Academia de Muzică Gheorghe Dima. Ar fi grozav. Dacă nu, îmi rămâne oricum biletul de teatru de vineri, la Conu Leonida față cu reacțiunea.
Ei, ei, Caragiale, ce actual ai rămas!

Gata acum. Vorba multă, sărăcia omului. Am încălecat pe-o șa și-am zis noapte bun-așa!

Tuesday 6 November 2012

Pas cu pas, tot mai departe

Bună seara,

Pentru toate cele patru ore de franceză de azi comentariile și observațiile au fost în mare parte încurajatoare. Sunt pe calea cea bună.

Iată ce am reținut pentru consecutivă:

-progresul e evident
-ritmul e mai bun
-notează mai precis/ascultă mai bine subiectul și întrebările retorice

Iată ce am reținut pentru simultană:

-am atins obiectivele propuse: să tac când trebuie și să am o prezentare bună (ritm bun)
-calcurile au fost puține
-dacă am informații în avans, trebuie să fac cât mai multe conexiuni, pentru a putea anticipa (am avut probleme cu termenul sécouriste)
-unele idei au fost vag formulate (trebuie să fiu mai clară în exprimare)

În cazul discursului mai dificil:

-am făcut omisiuni voluntare (prezentare bună) și involuntare (prezentare greoaie)
-am avut erori minore de înțelegere, care m-au făcut să pierd o enumerare
-ritmul oratorului mă face uneori să pierd din conținut
-unele numere le-am spus bine, altele nu; trebuie neapărat să exersez cât mai mult pe asta la franceză, e un coșmar cu numerele și procentajele, mai ales când vin unele după altele

Am făcut și retur pe engleză azi, dar nu sunt prea mândră de prestația mea. M-am chinuit așa de mult să mă dumiresc cum să mă înregistrez pe alt telefon, că am pierdut timpul și am fost foarte șovăielnică. Conținutul e tot acolo. E sub timpul oratorului. Eram supărată că era zgomot pe coridor și m-am ascuns într-o cabină. Vai vai, ce mai varză am făcut! Mă voi asculta duminică.

Mâine oricum lucrez pe retur și am cursul de suedeză. Zi plină ...

Mă opresc aici și spun noapte bună!

Monday 5 November 2012

Din ciclul ... when it rains it pours

Bună seara târzie,

Plouă bine, plouă și iar plouă peste Cluj. Azi engleza a mers bine, franceza așa și-așa (mai bine, dar nu cum trebuie). La engleză am reușit să tac în momentele potrivite, la franceză nu. La engleză problemele de verbalizare sunt mai mici, la franceză sunt mai mari.

Am restituit netbook-ul de împrumut la amiază ca să aflu că nu-i mai funcționează ecranul la nouă seara. Sunt blestemată. Tot ce ating se strică. Ce altă concluzie aș putea trage? Ca să nu mai pun la socoteală și cât de prost mă simt ...

Căștile telefonului cel nou nu merg nici ele. Am avut ghinion: s-au agățat acum muuulte zile de rucsacul unei tipe. Rezultatul? Nu mai pot asculta știri. Nu se mai aude cum trebuie niciun post de radio. Lasă că ajung eu acasă, caut bonul de garanție și merg să mi le schimbe la service.

Pe laptopul acesta veteran nu am sonor, dar cred că voi învăța să citesc pe buze. Măcar am diacritice. Mă bucur de ce am, pentru că mâine ... va fi mai rău (e marți, trei ceasuri rele ș.a.m.d.).

Pe mâine!

Sunday 4 November 2012

Haplea

Buna seara,

Azi m-am indopat mai ceva ca o gasculita. Mi-a adus mami de toate si am infulecat de toate. Maine dimineata pot sa ma rostologesc pe Babes in jos si sa ajung la facultate, haha.

Citesc o carte in franceza, Kiffe kiffe demain. M-a prins. Am vizionat si cateva videoclipuri despre interpretare pe YouTube. Nici nu mai e asa de mult pana la examene ... Ma stresez putin pentru ca se aloca tarziu bursele anul acesta, dar ... tot raul spre bine. Primul lucru pe care vreau sa-l iau e o pereche de Scarpa.

Ziua a trecut repejor. Mi-am luat doua perechi de cercei (gablonturi) vineri si le-am probat sambata. Una imi vine bine, cealalta a trebuit reciclata ca o pereche de brose: una mie, pe cealalta i-am daruit-o azi dimineata mamei. Acum avem amandoua o bufnita mica, cu ochi negri si pietricele verzi pe palton. Stiu ca nu e aur, nici platina, nici argint, dar ne amuza pe amandoua. Ne aminteste de povestea cu buha (orice mama spune ca puii ei sunt cei mai frumosi din lume). Si in plus, culoarea preferata a mamei e verdele.

Am desenat o capodopera de arta pentru nepotel (asa, ca sa coloreze in contur o ciorchina de struguri si o anvelopa) si i-am trimis un pupic. Mi-e dor de el. Si lui de mine. Sambata ne jucam, ca merg acasa. Abia astept.

Maine am interpretare engleza si pe urma franceza, cursul despre institutii si grupul de lucru in sala de conferinte din parc. Pe urma, vin acasa si continuu cu traducerea, scrisul si cititul. Cu mancatul o las mai moale, sa nu mi se aplece. Am niste carti despre nutritie; dupa ce le rumeg putin, voi avea niste discursuri numai bune de simultana.

Iar acum, am suflat in lumanare si m-am dus la culcare!

Saturday 3 November 2012

Figaro, Figaro, bravo, bravissimo

Buna seara,

Sunt euforica si hiper super extra mega supra terra giga incantata ca am fost la spectacolul Il Barbier di Siviglia din seara aceasta. Falcile mi-au intepenit de atata ras. Aveam mare nevoie.

Azi nu am mai tinut grup de lucru; nu am mai avut acces la sala de conferinte ... a ramas pe alta data. Nu-i nimic.

In schimb, am citit, am tradus, am scris, am ascultat si am dansat pe muzica de merengue. In sfarsit ... a fost o zi normala de weekend.

Obiectivul mare pe saptamana viitoare e sa fac pauze atunci cand trebuie intre propozitii.

Iar acum, noapte buna!


Friday 2 November 2012

Less is more

Buna seara,

A mai trecut o saptamana, a cincea. Azi am lucrat pe retur. In general, a fost bine. Pe alocuri nu mi-am amintit la timp cativa termeni: living standards pentru nivel de trai si coat of arms pentru stema. Ritmul a fost bun, aproape constant, dar e loc de mai bine. Mi-a fost foarte util obiectivul pentru aceasta saptamana: sa mint frumos, sa inspir cat mai multa incredere. Va ramane un obiectiv principal pentru toate saptamanile ce urmeaza.

La interpretare engleza am intrat in cabina. Din comentarii si observatii, de retinut:
  • taci si asteapta mai mult (2-3s)
  • condenseaza limba (nu ideea!)
Intalnirea cu anul intai a decurs bine. Am mai imprumutat trei carti pentru disertatie si urmeaza sa le parcurg pana vinerea urmatoare cumva, candva. 

Pe maine la sala Parc voi avea pregatite cel putin trei discursuri diferite, in limba romana, franceza si engleza. Am oscilat putin cu privire la participare. Dat fiind ca nu am darul ubicuitatii nu ma pot duce si la conferinta TEDxUBB. Asta e. Tot timpul trebuie stabilite prioritatile. Iar prioritatea mea din aceasta seara e sa ma relaxez. Acum sunt un pachetel de nervi si am o frumoasa migrena. 

Sunt calma, sunt relaxata, sunt calma, sunt relaxata, sunt calma, sunt relaxata ad infinitum.

S-aveti o seara faina! 

Thursday 1 November 2012

Ziua Mortilor

Buna seara,

Azi e Luminatia, adica Ziua Mortilor. M-am gandit la bunicii si matusile mele ce nu mai sunt printre noi. Am discutat cu mama si mi-a spus ca a pus flori la mormantul bunicului. Am facut grimase gandindu-ma la kitsch-urile culturale din ajun, pe urma m-am resemnat (am urcat dealul si mi-au trecut nervii).

Ieri am facut exces de zel: am avut un tempo prea mare pe teren accidentat si am calcat stramb pe calcaiul stang (incercati numai sa pronuntati asta foarte repede). Din aceasta cauza m-au durut tare genunchiul si calcaiul. Am alergat circa 6km, dar nu mi-am dat seama ca ma doare genunchiul decat dupa ce am ajuns inapoi in camera. Am facut masaj cu Diclofenac si m-am odihnit putin. Am pierdut doua cursuri, dar am recuperat putin cu grupul de lucru pe retur. Am reusit sa ajung si la suedeza. Am invatat viitorul si mai mult vocabular. Si mai important, acum stiu cum sa spun ca nu stiu, hehe.

Netbook-ul meu are hard disk-ul defect. Va trebui un hard nou. Pana atunci ... aplic tactici de supravietuire. Mi-e dor sa imi ascult prostioarele din cabina si de la consecutive, dar nu mai am unde sa le stochez. Voi primi vechiul laptop din 2009 duminica: vine mama in vizita. Eu vreau sa stau in Cluj ca sa merg la opera: Barbierul din Sevilla.

Am lucrat si azi in grup de lucru de consecutiva, pe franceza. La curs am tinut discurs despre organisme modificate genetic si am facut o consecutiva. La interpretare franceza mi-au dat de furca cifrele. Ca atare, am de facut un discurs cu cifre pe joia viitoare. Am facut si shadowing putin. A fost interesant, imi va prinde bine sa exersez pe franceza din cand in cand.

Comentariile despre greseli recurente le-as detalia asa:

-incearca sa spui pe scurt toate detaliile, chiar daca ai notat tot (taie din redundante si inflorituri)
-pastreaza un ritm constant, alert
-noteaza-ti mai clar conectorii logici, chiar daca in momentul notarii iti par evidenti
-noteaza-ti cifrele pe hartie cand le auzi (scris orb!)
-regleaza-ti decalajul la franceza
-termina fiecare propozitie in cabina (daca ai pierdut informatie, spune ceva general si inofensiv in continuare)
-lucreaza pe limba romana si asculta-te! (*deocamdata nu prea pot sa ma inregistrez, dar ma stradui)

Am luat numarul pe octombrie al revistei Rebus Magazin (ce bine ca am gasit-o, in sfarsit!). Am scos 15 minute pentru primul careu (iuhuuu). Urmatorul a fost de peste o jumatate de ora si e neterminat, e presarat doar cu nume ale unor sportivi de varsta alor mei. Va trebui sa ii caut cu nenea Goagal (grrrrrr). Sudoku a durat opt minute. Nu e rau pentru dupa-amiaza. Dimineata poate ajunge si la 5 minute. Atata ca nu prea sunt dimineti in care sa fac asta in timpul saptamanii.

Maine e o zi ... lunguta. E singura zi in care nu trebuie sa ma trezesc inainte de ora 7. Ce mai ... un huzur! Voi lucra de dimineata pe retur, pe urma am cursul preferat de interpretare engleza si urmeaza o intalnire informala cu cei din primul an de master. Nu trebuie sa uit sa restitui una dintre carti la biblioteca (de retinut si repetat pana ma plictisesc: restitui, nu returnezi, restitui, nu returnezi ...s.a.m.d.).

Pe urma ... e weekend. Voi fi libera sa traduc de voie si sa pregatesc cateva discursuri. Am carti si reviste in franceza, am carti in romana si una in engleza. Ma voi rasfata cu episoade din Star Trek TNG, seria mea preferata. Poate ajung duminica si la cinema Marasti, la film. Cine stie? Timpul e finit. Sambata am grup de lucru la sala Parc, asta e sigur. Imi voi stabili un program riguros maine seara, ca sa nu uit nimic.

Acum ... somnic usor si vise placute! (Eu voi visa la inghetata ... tema discursurilor mele de maine.)



Tuesday 30 October 2012

Nu am chef azi ...

Servus tuturor,

Nu am diacritice. Prin urmare, nu pot scrie cu ele. Voi evita folosirea lor, pe cat posibil. Azi totul a fost ok, dar obositor. Deja s-au adunat multe ore de lucru. Se simte.

Nu l-am luat pe nu in brate. Sa zicem doar ca am chef redus. Am citit, am ascultat radio, am vizionat Star Trek, am purtat discutii la telefon si online, am facut majhong si sudoku, am pus de niste discursuri. Nu sunt toate gata, dar nici mult nu mai au. Sper ca pe vineri dupa-amiaza sa pot si posta cateva. Preferabil, in limba franceza. E cea mai grea pentru mine. Discursurile devin din ce in ce mai dificile si va trebui sa fac fata.

Maine alerg si traduc, am teoria interpretarii, doua ore de informatica (facem voiceover), am grup de lucru pe retur si cursul de suedeza. Voi fi varza pe joi daca nu ma menajez. Imi propun sa functionez la 60-70%.

V-am pa!

















Monday 29 October 2012

Little Miss Chatterbox

Bună seara,

Tot stând de vorbă cu unul/a şi altul/a, mi-am dat seama că nu am cu cine semăna ca să nu fiu sfătoasă şi căpoasă (adică, o "specie de catâr", conform definiţiei din integramele mele).

M-au fascinat mereu debitul (verbal) maaare şi poveştile rudelor mele, mai ales a celor pe linia feminină. Cele de la ţară m-au atras parcă şi mai mult, din cauza registrului atât de diferit, a palatalizărilor şi a cuvintelor curioase, gen baraboi, barabulă, pere (pentru cartof), puiuc, îmblătit, şi multe altele.

Cred că stereotipul ardeleanului lent e de-a dreptul stupid. O fi bazat pe populaţia masculină, care preferă să tacă şi să facă. Căci unele dintre mătuşile mele aveau un hong ... oioi! Ca meliţa le mergea guriţa, fie iertate.

Azi am lucrat mult. Chiar şi bine, pe alocuri. Şi din franceză, şi din engleză. Cred că mi-am ales foarte bine obiectivul şi deja încep să văd o îmbunătăţire. Parţial, am reuşit să fac chunking şi să fiu foarte sigură pe ceea ce spun (vocea de Teleenciclopedia).

A fost ziua fratelui meu mai mare, aşa că am luat un taxi până la el la serviciu, să-l pup şi să-l trag de urechi (aşa, drăgăstos). Nu am avut decât câteva minute împreună, dar şi câteva minute contează. Contează enorm.

Pe mâine, pentru orele de franceză, îmi propun să nu las nimic să mă destabilizeze. Totul e uşor. Uşor şi fain, no! La discursuri nu am lucrat foarte mult: m-a prins flama şi am adormit după cină. Aveam nevoie să recuperez somn. Urmează repriza a doua.

Noapte bună!

Sunday 28 October 2012

Terapie muzicală

Bună seara,

În cea mai lungă zi a anului (iuhuuu!), iată ce am făcut eu:

  • l-am primit pe tata de dimineaţă, am stat de vorbă, i-am făcut o cafea din orz (e hipertensiv, pentru cei care se strâmbă acum a scârbă) şi am gustat din pachetul cu bunătăţi (câte puţin din toate, până ce am simţit că puşc)
  • am discutat despre literatură engleză cu colega de cameră, am făcut integrame, am ascultat jazz şi literatură spaniolă pe Radio România Cultural până ce am adormit (cel mai dulce somn, cel furat)
  • m-am bâţâit pe Rock FM, am cântat, am făcut ordine prin lucruri şi am pregătit o tură de haine la spălat pe mâine, dis-de-dimineaţă
  • am făcut integrame iar, contra cronometru (nota bene: musai, da musai să iau Rebus Magazin pentru experţi pe luna noiembrie) şi am vorbit la telefon până m-au durut fălcile 
  • am citit din Science et Avenir şi am găsit cel puţin douăzeci de cuvinte necunoscute; mi-au venit şi cel puţin cinci idei de discurs 
  • am stat puţin online (sub o oră, fără a socoti acest blog), fiindcă nu vreau să abuzez de laptopul colegei
Iar acum mă apuc de mahjong şi sudoku. Cum nu am fost în formă maximă, nici nu mi-am mai pus problema să merg la Napoca Folk sau la Anim'est. Din păcate, nu le pot avea pe toate. Mi-am promis totuşi să mă tratez cu o ieşire într-una din serile următoare. Mi-e tare tare dor să alerg. Îmi voi lua toate precauţiile ca să nu mi se agraveze tusea şi am s-o iau la goană. Vreau să merg la anul şi la Hercules Maraton, şi la Maratonul Internaţional Cluj, şi la Maraton Apuseni. Vreau să fiu pregătită. Nu e cazul să îmi propun mai multe, fiindcă nu mi-o vor permite timpul şi banii de care dispun. 

Mâine am trei ore de grup de lucru pe simultană şi consecutivă şi cursul de Instituţii Europene. În rest, voi traduce. Plan simplu, nu? Sper să vâjească ...

Pe curând!

Saturday 27 October 2012

Punct ochit

Bună seara, bună seara,

Lucrat-am şi azi în grup de lucru. Patru ore chiar. Făcând o mică recapitulare a tuturor discursurilor şi observaţiilor din această săptămână, am ajuns la concluzia că dacă rezolv problema prezentării, restul va deveni mai uşor şi poate chiar va veni de la sine în unele cazuri. 

Prin urmare, eu nu mai sunt eu. Eu sunt Jacques Fatalistul, sunt Arya Stark, sunt Don Quijote, sunt un cameleon, sunt câţi şi mai câte ...

Trebuie să mint frumos şi convingător: pe asta mă voi axa. Când vorbesc, discursul nu va fi al oratorului. Gata, l-am furat. Va fi discursul meu. Iar eu când am ceva de spus, nu şovăi, nu reiau bucăţi de frază, nu-mi caut cuvintele. Când ştiu ce vreau să spun, spun. Ce lipseşte, lipseşte. Îmi asum omisiunile de pe acum. Îmi asum şi pauzele lungi, cu condiţia să fie între fraze şi nu în interiorul lor. 

Am mult de tradus, dar îmi place. Netbook-ul încă nu e funcţional, dar mă descurc. Acum funcţionez şi fără el, pe bază de voinţă, bunăvoinţă şi bunădispoziţie.

Mâine îmi aduce tata pachet. Mi-a făcut pate de casă. Nu e rău deloc. Cu puţin noroc poate reuşesc să şi ies undeva în săptămâna a cincea, cine ştie?

Pe curând (sper)!

Friday 26 October 2012

Fără înflorituri

Bună ziua,

Azi aş putea spune că aproape m-am relaxat, în comparaţie cu ziua de ieri sau miercuri: am avut un singur curs de interpretare engleză.

Nu am intrat de data aceasta în cabină, dar am făcut o consecutivă retur şi am ţinut discursul despre maraton pentru colegele mele.

Mi-a prins bine consecutiva şi voi ţine minte comentariile:

  • trebuie să te exprimi clar, scurt, la obiect, fără înflorituri 
  • chiar dacă ai tentaţia de a spune tot şi de a supraexplica, trebuie să reduci redundanţele, nu să le amplifici
  • vorbeşte mai repede 
În plus, mi-am mai notat dintre sfaturile pe simultană:
  •  nu căuta să te exprimi artistic
  • găseşte decalajul perfect (pentru un anumit orator, pentru un anumit discurs sau fragment de discurs)
  • evită să începi cu o subordonată  
Mâine vreau să trec în revistă tot ce am făcut în săptămâna a patra şi să-mi stabilesc obiectivele principale pentru săptămâna 29 octombrie-2 noiembrie.

Doamne-ajută! Pe curând!




Thursday 25 October 2012

Pe vaaal ...şi de ciudă

Bună seara,

Sunt pe val (şi de ciudă, na, sâc, sâc). La mahjong nu am făcut boing şi la sudoku am făcut sub zece minute. E trist că trebuie să reinstalez întregul sistem de Geamuri pe netbook ca să-şi revină, dar asta e. Lucrez cum pot şi cu ce pot.

Faptul că am fost în apele mele, că am fost într-o bună dispoziţie azi, m-a ajutat enorm. Negativismul îmi papă din energie. Ajută şi că nu mai tuşesc chiar aşa de tare.

Dar să nu uit să spun cum au decurs cele aproximativ cinci ore de pregăire:

  • am făcut două consecutive din franceză (conţinut ok, limbă ok aproape peste tot, prezentare mai bună decât de obicei, criză de râs ocazionată de strâmbătura la sintagma cartofi pai, am corectat cu cartofi prăjiţi prompt; nota bene: a fost de mare ajutor gradul ridicat de familiarizare cu mesajul celor două discursuri)
  • am făcut o simultană din engleză în cabină (conţinut parţial, diverse omisiuni, prezentare foarte nesigură şi română cu calcuri din engleză, nervi mulţi şi o tonă de nesiguranţă din cauza cabinei de alături, pe care am auzit-o mai bine decât am putut auzi discursul original; trebuia să mă opresc, să ascult, să triez esenţialul şi să fac propoziţii scurte, fără a intra în panică)
  • tot la engleză, am făcut traducere orală (sight translation): cred că e o tehnică bună pentru a-mi  exersa şi îmbunătăţi limba română
  • am făcut o simultană din franceză în cabină, cu o reclamă descrisă la început (nu am recunoscut-o, trebuie să încerc să urmăresc şi reclamele, aşa la radio, cum pot), o mică glumă inclusă  la sfârşit (schimbare totală de registru şi o problemă de etică, dacă păstrez sau nu o înjurătură frecventă în engleză în original sau dau doar traducerea atenuată; am ales să evit complet înjurătura, dar se pare că m-am înşelat)
  • am făcut concurs de integrame şi am câştigat ... ultimul loc (dar a fost tare plăcut, trebuie să repet experienţa) 
Mă opresc aici, mai am mult de lucru şi timpul e un mare ştrengar, mereu zboară pe lângă mine.

Pupici, pe mâine!

Wednesday 24 October 2012

Un necaz nu vine niciodată singur

Bună seara (zic seară, deşi e doar patru şi un pic, fiindcă îmi vine să adorm)!

Norocul nu-mi prea dă târcoale de câteva zile. Toate lucrurile ce ar trebui să mă ajute îmi pun beţe în roate. Scriu de la sala de internet a facultăţii şi mă bucur că mai există. Netbook-ul meu nu mai vrea să pornească. Deloc, deloc.

Azi am lucrat pe fragmente din două filme documentare, pe partea de transcriere şi de subtitrare. Îmi place, dar ia mult timp. Cel puţin, dacă vrei să obţii ceva de calitate. Îmi închipui că segmentarea de la subtitrare seamănă puţin cu cea pe care trebuie să o facem pentru interpretare. Cu cea din urmă nu stau atât de bine, trebuie un efort de voinţă pentru a mă disciplina să fac chunking

Am încă puţin până la cursul de suedeză. În mod normal, urma ora de retur, dar săptămâna aceasta numai normală nu e. Tot răul spre bine.

Am trecut prin toate fazele de nervi şi deprimare, acum pot chiar să rânjesc (un rictus sarcastico-ironico-masochist).  Ei, ei, măi Murphy!

Pe mâine voi salva câteva informaţii pentru un discurs la engleză. Cel de la franceză e reciclat de săptămâna trecută şi e despre turismul din Egipt. Îl voi înregistra, dar nu ştiu când voi putea să-l şi postez. Le descărcam prin bluetooth până acum. 

În cel mai rău caz, le scriu şi le postez aşa. Până mâine seară am şi patru mici proiecte de terminat. Nu va fi uşor, dar mă voi descurca cum pot eu mai bine. Din fericire, creierul meu nu are nevoie de Windows şi poate funcţiona şi aşa.

Gata vorbăraia: neapărat rezolv sudoku pe două zile şi pe urmă îmi adun toate materialele informative de care am nevoie.

O seară faină!

Monday 22 October 2012

Oac, oac, diridiridam ...

Bună seara,

Degeaba am avut eu intenții bune, am rămas fără conexiune la internet ieri seară, când am ajuns în cămin. Sigur, a funcționat o vreme rețeaua „fără oi”, dar nu suficient încât să pot face tot ce trebuia. Așa e viața de cămin, de tip uite netu', nu e netu'. Nu mă plâng totuși; sunt un mare fan al legilor lui Murphy și știu că mâine va fi mai rău. Paradoxal, sudoku a durat sub cinci minute ieri (ca niciodată, nu făceam nimic altceva în același timp) și sub șase minute azi (e drept, după ce am stat întinsă o oră, fără să fac nimic).

Sunt cam răgușită și sun ca o broscuță pe lac. Mă pot lăuda că am rezistat stoic: nu am renunțat nici la cursuri, nici la grupul de lucru pe simultană. Comentariile de azi au fost în mare parte negative: dacă iese bine conținutul e torturată româna și invers. Franceza trebuie exersată și răs-exersată până ce mă pot distanța de cuvinte și mă voi putea concentra numai și numai pe idei, pe mesaj. Cândva, voi alcătui un top al celor mai bune perle ale semestrului întâi. Probabil când voi stăpâni programul de prelucrare audio.

Să nu uit de obiectivele pe această săptămână (a patra):
-segmentează informația primită și fă propoziții scurte, de sine stătătoare (lucrează la prezentare: intonație, ritm, pronunție, exprimare naturală în română/engleză, elimină zgomotele parazite de tip ăăăăăm)
-notează-ți cifrele pe o foaie separată (mai ales la franceză)
-comunică cât mai eficient și învață să minți frumos (privește oratorul și publicul, intră în pielea cuiva foarte încrezător, care are la degetul mic toată informația transmisă și care poate explica cu ușurință despre ce este vorba)



Floare la ureche, nu? Așa ziceam și eu. Cum tot am promis un discurs, mă țin de cuvânt. Ascultați despre peștele balon, aici. Restul serii mă așteaptă cu emisiuni care mai de care mai interesante, în toate limbile de lucru. Pentru cele patru ore de franceză de mâine voi termina două discursuri și pe urmă, somn de voie. Că tot vorbeam de broscuțe, mi-e drag cântecul acesta. Eu zic că ar merge ca variantă mai copilărească a imnului Europei. Cel puțin pentru francezi (fie-mi iertat sarcasmul). Ca bonus, atașez și două poze din campus (nu m-am putut abține, atât era de frumos peisajul din drumul meu spre casă).

Noapte bună!


Saturday 20 October 2012

Revedere (partea a treia)

Bună seara,

Pic de somn, așa că nu mă lungesc. Azi am fost la cumpărături, mi-am luat o umbrelă vișinie (iuhuuu) și m-am întâlnit cu încă un prieten pe care-l poartă doru-n lung și-n lat. Ne-am plimbat și prin parcul mare, ocazie cu care mi-am dat seama că are și un nume, Simion Bărnuțiu. Am prins și o scenă dintr-o piesă de teatru itinerant, cu Conul Leonida și coana Mița. Am râs cu gura până la urechi. Pe Cetățuie, chiar lângă cruce, i-am prins cu zoom-ul pe câțiva Nikoniști, veniți să testeze obiective la înălțime. După ce am ajuns acasă m-am îndopat bine și pe urmă m-am jucat cu nepoțelul meu simpatic foc. De-ți ghici ce-am desenat împreună: o compresă. Tocmai a scăpat de febră și e mândru că mai știe un cuvânt complicat (are doar patru ani). Îmi vine să-l mănânc. Sunt în șomaj la capitolul discursuri înregistrate, mă doare gâtul și vocea e și nu prea. E puțin frustrant, dar îmi revin eu. Mâine îmi caut ceaiul special anti-bronșitic. Și acum ... 

Noapte bună!

Friday 19 October 2012

Revedere (partea a doua)

Bună seara,

Azi a fost o zi scurtă din punct de vedere al interpretării. Am avut un singur curs (unul și bun). Eu am ales să mă menajez și să las pe altele mai odihnite să meargă în cabină. Am reușit în sfârșit să gătesc melcișori (cornetti în italiană) cu zahăr și nucă. După o săptămână lungă, se cerea o răsplată pe măsură.

Am profitat de timpul liber pentru a mă întâlni cu prietena mea pentru a doua oară, înainte de-a-și lua zborul spre țările (mai) calde.

Mâine urmează o altă întâlnire, cu un prieten și fost coleg. Abia aștept. Între timp, voi lucra la un proiect de traducere pe termen lung, voi citi ceva teorie și mă voi pregăti pentru săptămâna a patra. După întâlnire voi pleca acasă acasă, unde mă așteaptă tocăniță de pui cu mămăligă, salam de biscuiți, conopidă cu maioneză și alte bunătăți. Și mai grozav e că mă voi putea juca cel puțin o oră cu nepoțelul meu și voi putea să petrec un scurt timp cu ai mei, să prind puteri (așa cum prindea Anteu puteri când atingea pământul, așa mă reîncarc eu când sunt la mine, în spațiul meu magic).

Am făcut gargară cu apă caldă și sare. Tusea mea s-a schimbat, acum mă doare gâtul, dar mă pot opri din tușit. E productivă acum. Sau expectorantă. Totuna. Trebuie să găsesc niște sirop de pătlagină, preferatul meu de când eram mică. Eu și bronșitele avem o relație de lungă durată, dar simt că e nevoie să ne despărțim, măcar o iarnă.

Fără discurs azi, voi posta unul mâine seară, după ce despachetez.

Somnic ușor!



Thursday 18 October 2012

Noapte bună, copii!

Bună seara,

Tocmai ce am terminat de prelucrat discursul de ieri, despre Ian McEwan. Nu am reușit să scot toate zgomotele, dar sună mult mai bine decât originalul de la care am pornit.

Nu m-am prea odihnit, ca atare sudoku a durat aproape cincisprezece minute (da, sunt aproape de două ori mai înceată). Am avut parte și de două interviuri telefonice pentru două colaborări. Sper să le pot face pe ambele, nu se exclud reciproc.

Am și o mică temă de făcut, dar nu mai pot gândi foarte eficient în clipa de față. Vreau doar să iau o pauză, să se poată așeza toate lucrurile învățate azi în sertărașele lor.

Azi am intrat în cabină de două ori la franceză. Am făcut interpretare simultană pe o poveste pentru copii. Știam povestea, dar tot a fost greu. Totuși, mi-a plăcut foarte mult.

Am făcut greșeli de registru și de terminologie și am făcut multe pauze din cauză că nu găseam la timp cuvintele potrivite. Încercam să condensez ideea, dar să o exprim cât mai simplu, pentru a putea fi înțeleasă de niște copii. Uneori am reușit doar să condensez, alteori doar să găsesc cuvintele potrivite. Au fost și multe cazuri în care nu mi-a reușit niciunul dintre obiective. Am privit foarte mult în ochi oratorul și cred că data viitoare voi schimba tactica. Sunt foarte conștientă că trebuie să lucrez mult pe contactul vizual, dar mi-e foarte greu dacă mă uit la cineva să mă mai concentrez pe ce vreau să comunic, mai ales în situații artificiale. Pur și simplu nu mă pot abține să nu observ detalii care nu au deloc legătură cu discursul și să tot fac asocieri. Și astfel, pierd secunde prețioase.

Știu remediul ... trebuie să nu gândesc deloc despre public când mă uit la public. Cu alte cuvinte, trebuie să știu când să nu gândesc. Dar să îmi dau seama de ce trebuie făcut e una, iar s-o fac e cu totul altă mâncare de pește. Poate că e nevoie doar de mult exercițiu. Oricum e nevoie de mult exercițiu. Și trebuie să nu mă mai gândesc la alegeri lexicale atât, ci la mesaj.

Altă lecție învățată azi: să las totuși suficient decalaj între mine și orator. Dacă săptămâna trecută am galopat foarte aproape, azi am făcut-o și mai de oaie, ca să zic așa: am fost în situația în care spuneam totul prea repede și trebuia să aștept, în liniște absolută, următoarea unitate de sens. Nu mai țin minte dacă m-am aventurat să și spun începutul unei propoziții înaintea oratorului. Cert este că a existat tentația să o fac.

Și cu asta închei. Sunt foarte obosită, deși știu că e devreme. Mâine urmează doar două ore de simultană engleză și abia aștept. Mâine e vineri ... ce fericire! E una dintre zilele mele preferate.

Consecutiva pe discursul despre McEwan e aici.

Noapte bună!



Wednesday 17 October 2012

Hă hăm, permiteți să raportez ...

Am ajuns acasă la opt și jumătate. La teoria interpretării am testat o nouă tehnică și am reușit să notez mai puțin. Observație: când notez puțin nu mai notez în diagonală, dar am timp să trag linii pentru separarea ideilor. Româna a fost mai bună, ritmul și intensitatea vocii nu (dar numai pentru că nu am vrut să forțez deloc).

În laboratorul de informatică am lucrat la editarea discursurilor și cred că îmi va prinde foarte bine să pot prelucra ce postez și să nu mai înregistrez atât de multe variante intermediare.

La retur am fost destul de obosită, m-am chinuit puțin la partea terminologică. Având în vedere oboseala și condițiile de lucru (pe coridor, cu ecou, în picioare, pe ultimele foi din două caiete diferite), m-am descurcat bine.

La suedeză am recapitulat puțin din lecția trecută, pe urmă am mai învățat numerale (o adevărată provocare), pronume impersonale și adjective pronominale nehotărâte. În plus, câteva verbe noi, interogativul și negativul.

Am citit un articol al lui Daniel Gile pe mâine și mai am de lucrat la un discurs pentru franceză, dar cred că îl voi lăsa la dospit pe dimineață (poate-l visez; noaptea e un sfetnic bun). Acum aș vrea să mai editez puțin la un discurs despre Ian McEwan. Vreau să las doar esențialul, să ajustez timbrul (mai jos) și ritmul (mai alert).

Somn ușor!

Cătinel, cătinel

Bună dimineața târzie!

Am scos sub zece minute la sudoku, deci voi mai rezista încă zece ore de acum încolo. Azi discutăm luarea de notițe și poate, poate se va aprinde un beculeț în timpul cursului de teoria interpretării (care va cuprinde și discursuri, iupii).

Pe scurt, azi am: două ore de teoria interpretării, două ore de informatică aplicată (învățăm să ne edităm discursurile, să modificăm fișiere audio și alte lucruri utile), pauză de masă și o oră de grup de lucru pe consecutivă retur engleză, pe urmă două ore de suedeză. Abia aștept să-mi exersez suedeza, sper să învăț mai multe verbe și poate și numerale, expresii temporale, noțiuni care să-mi permită să scriu compuneri mai lungi.

Nu mă simt grozav fizic, psihic sunt așa și-așa. Îmi propun să fiu calmă orice-ar fi și să nu îmi forțez vocea (nu vreau foarte multe episoade de tuse convulsivă).

Am înregistrat discursul despre Cesaria Evora în limba română. Nici acum nu e perfect, dar e acceptabil față de ieri. De ascultat, aici.

Pe diseară!


Tuesday 16 October 2012

Revedere (prima parte)

Seara bună.

Sunt într-o dispoziție lirică ... afară plouă bine, mocănește. Mi-am întâlnit o prietenă dragă (nu ne-am văzut de doi ani) și parcă nu mă mai dor așa coastele și plămânii de la tuse.

Azi la franceză am făcut consecutive și exerciții pregătitoare pentru cabină. La al doilea curs am avut parte și de un discurs politic mai dificil, plin de metafore și cuvinte mai puțin întâlnite. Nu zic ce-a ieșit, parcă nici nu am curajul să mă ascult ...

Am făcut consecutive (iar din franceză) în grup de lucru timp de o oră (da, am rezistat la cinci ore). Tusea și durerile mă fac mai irascibilă. Am avut și un prim client pe traduceri și am petrecut trei ore pe un proiect mic și urgent.

A funcționat bine adrenalina, am scos sub opt minute la sudoku. Pe când m-am dezmeticit, era șapte și nu am mai apucat să fac mare lucru. Patru ore au fost pentru plimbarea dintr-o parte într-alta a Clujului și conversație.

Am înregistrat un discurs despre Cesaria Evora, dar nu prea bine (au tot bâzâit vecinii cu bormașina, nu pot exprima în cuvinte cât de dragi îmi erau). Rămâne pe mâine.

Noapte bună!

Monday 15 October 2012

Notițele, bată-le-ar vina!

Bună seara,

Azi doar am ținut discursuri, am comentat prestația colegelor și am tușit din toți rărunchii. În rest, am mai luat și notițe despre economia și piața globală la cursul de Instituții Europene. Încă nu sunt mulțumită de cât de mult notez și sunt foarte conștientă de faptul că îmi scapă nuanțe datorită impreciziilor.

M-am hotărât să folosesc un evidențiator special pentru acele cuvinte și expresii pe care mă simt obligată să le notez în întregime. Pe urmă, poate voi găsi un mod mai econom de a le nota.

Mâine urmează cele patru ore de franceză, cea mai mare provocare pentru mine (căci e vorba de franceză, unde stau cel mai prost la capitolul limbă activă). Voi pregăti două discursuri a câte șapte minute fiecare și ... Doamne-ajută! Partea bună e că la trei și jumătate mi-au trebuit sub zece minute pentru careul zilnic de sudoku, deci mai am suficientă energie și concentrare.

Mai am sub trei ore pentru a mă ocupa de:
  • știri interne și externe
  • discurs franceză 1
  • discurs franceză 2 
  • Daniel Gile
  • Roderick Jones
  • integrame, sudoku, mahjong
Aș mai adăuga ceva, dar vreau totuși să fiu realistă. Până una-alta, iată al doilea discurs despre timbre,  relucrat în limba română: de ascultat, aici

Pe mâine!




Sunday 14 October 2012

Mama mea este model

Bună seara sau noapte bună, după caz,

Azi am primit-o în vizită pe mami. Mama mea e o super eroină, e magică, e mamă de mamă, e cea mai tare dintre toate mamele din tot cosmosul. Mi-a adus de mâncare, mi-a povestit tot felul de mărunțișuri și mi-a reîncărcat bateriile interioare.

Am scris două pagini de propoziții în suedeză pentru temă, tot ce mi-a trecut prin cap. De-abia aștept să învăț mai multe cuvinte și mai multe noțiuni de gramatică.

Am pregătit și două discursuri pentru cele patru ore de interpretare engleză de mâine. Nu zic pe care. Am refăcut un discurs despre timbre (era în engleză inițial). De ascultat, aici.

Pe mâine!

Saturday 13 October 2012

Ca prin vis

Bună seara,

Am adormit la 7 și în visul meu ... s-au conturat foarte clar și obiectivele pentru săptămâna ce vine:

1) Privește publicul (mai multe persoane) de cel puțin 6 ori.
2) Exprimă-te cât mai natural în limba română (atenție la calcuri, dezacorduri, pronunție defectuoasă, ritm sacadat; nu lăsa engleza să preia controlul!).
3) Notează cu mai mare precizie pentru a păstra mesajul original (întreabă unde sunt neclarități sau informații lipsă, notează conectorii logici la timp și atenție la timpurile verbale; pentru franceză, clarifică dificultățile terminologice/de limbă).

Atât pentru azi, discurs ... mâine seară.

Vise plăcute!



Friday 12 October 2012

Calea cea dreaptă

Bună seara, 

Săptămâna de cursuri a luat sfârșit și acum e cazul să fac un bilanț și să îmi setez niște obiective foarte precise pentru perioada 15-19 octombrie. Mi-a plăcut mult atelierul tematic și intervenția despre comentarii și critici (feedback). Mi-a dat, așa, un plus de energie pozitivă și determinare. Pe scurt: e esențial pentru formarea mea continuă ca interpret să primesc comentarii și critici succinte, la obiect, care să adreseze niște probleme și obiective precise. Se pot identifica trei etape: găsirea problemei, identificarea posibilei/posibilelor cauze și recomandarea unei/unor soluții. Floare la ureche, nu-i așa? Doar practica ne omoară ...

Pe plan personal, săptămâna viitoare trebuie să mă întâlnesc cu doi prieteni dragi. Prin urmare, trebuie să îmi gestionez bine timpul ca să mă pot bucura de cele două experiențe. Mâine o iau mai ușurel și de duminică după-amiază îmi pregătesc discursuri pentru luni și marți, cel puțin. Tema la suedeză o scriu oricând, e o delectare. 

Vreau să alerg mâine prin parcul mare. Nu-mi fixez alarma pe dimineață, azi m-am trezit la 5.30 din ... inerție, să zicem. Mai vreau să gătesc, tot pentru suflețelul meu, să mă răsfăț cât de cât. 

Revenind la obiectivele mele, cele mari sunt cam aceleași. Vreau totuși să îmi ascult cu mare atenție discursurile și să identific exact ce nu a mers, de ce și cum pot remedia. Mâine seară, după ce notez și enumăr tot, îmi fixez maxim trei obiective precise. 

Acum mă întorc la camera mea, care e vraiște, deci trebuie pusă în ordine și mă voi recompensa cu un ceai de scai vânăt, ca să nu mai tușesc atât. 

Thursday 11 October 2012

Ape tulburi

Bună seara,

Ziua aceasta am fost pleoștită și fără vlagă. Sudoku a durat aproape douăzeci de minute. Pur și simplu nu m-am putut concentra. Am și uitat că mai am un săculeț mic de polen, ca supliment. Accesele de tuse sunt tot acolo, dar încerc să mă menajez pe cât posibil. Nu m-am înregistrat, din păcate, dar am făcut un discurs lunguț adaptându-l pe acesta.

Ieri seară m-am bucurat mult de cursul de suedeză. Verdict pozitiv: îmi place și sunt foarte motivată. Nu știu când voi avea și bani pentru un zbor Cluj-Stockholm, dar limba măcar o voi învăța. Așa, ca să-l pot citi pe Strindberg în original. Și poate și pe Selma Lagerlöf.

Am citit puțin din literatura de specialitate împrumutată. Mâine vreau să mai caut ceva. De fapt, prioritatea e primul contact cu cei din anul întâi, atelierele tematice care vor avea loc și întâlnirea cu fetele care tocmai au absolvit. Abia aștept, gândurile acestea mă vor face mâine să mă urnesc, oricât de prost sau rău mă simt.

Noapte bună, somn lin ....

Wednesday 10 October 2012

Jazz

Neațaaa!

Imediat ies la alergat. Azi nu prea am timp de respiro, voi lucra pe consecutive franceză de la 10:30 încolo, pe urmă cursuri de subtitrare și tehnologia informației, pe urmă consecutive retur, primul curs de suedeză și un concert relaxant și revigorant de jazz la Casa Tauffer.

Adaug aici două discursuri de retur, ca să vedeți ce prostii pot debita când nu gândesc. Exemplu: Marele Crah din 1929 a devenit Great Crash în loc de Great Depression. Hahaha ... da, marele accident auto. Primul discurs: SUA interbelică. Al doilea discurs: Strauss.

O zi faină!

Tuesday 9 October 2012

În cabină, la trap sau la galop?

Servus tuturor,

Încă puțin și voi fi din nou la facultate pentru a ține un discurs sau pentru a face o consecutivă pentru retur engleză. Pe urmă voi ajunge la întâlnirea cu începătorii la limba suedeză, pentru a stabili orarul.

Azi am avut interpretare franceză și cu ocazia aceasta am făcut exerciții în cabină (pe discursuri făcute în consecutivă în prealabil) și am făcut și un retur.

Critica pentru conținut a fost în general pozitivă sau măcar ok, am făcut puține distorsiuni. Numai limba română suferă. Dacă ieri la engleză eram concisă în cabină, la franceză am galopat după orator. Cred că acest lucru vine din nesiguranță. Ei, și tot galopând, am torturat de-a dreptul limba română, mai ales la ultimul discurs. Returul a fost ok, uneori imprecis datorită notițelor imprecise, însă ritmul a fost mult mai bun.

Am să înregistrez acum discursul ținut azi la franceză, în limba română de data aceasta. De ascultat, aici.
Pe mâine!



Monday 8 October 2012

Două dintr-un foc

Bună seara,

Sunt mai odihnită după două ore de pauză. Timp de o oră am înregistrat două discursuri pentru interpretare consecutivă fără notițe în limba engleză: unul despre țânțari și unul despre chiorăitul mațelor.

Am sub două ore pentru a citi un text de traducere tehnică de care mă voi ocupa în următoarea lună, pentru a-mi pregăti două discursuri la interpretare franceză (mâine am patru ore una după alta), pentru a face câteva integrame, pentru a asculta niște știri și pentru a lua cina, pentru a citi din cartea de teorie a interpretării recent împrumutată și pentru a face un duș.

Le fac pe toate, pe rând, încet și cu voie bună. Probabil pe sonate pentru pian de Beethoven sau fredonând Somnoroase păsărele. Viața e frumoasă, chiar dacă m-au pișcat țânțarii și duminica aceasta.

Discursurile, aici și aici. Noapte bună!




Frunze ruginii

Ziua bună,

Azi am intrat pentru prima oară în cabină și m-am simțit tare fâstâcită, dar bine. Discursul la franceză a ieșit cu multe greșeli, îl voi rescrie mai detaliat pentru mâine. Pentru simultană engleză comentariile au fost pozitive: chiar dacă au fost stângăcii de limbă, am reușit să condensez mesajul acolo unde se putea.

Pentru discursul meu și pentru consecutiva din franceză (orator nativ) comentariile au fost și pozitive, și negative. Mai mult negative, fiindcă decisesem să atenuez din ironie și tocmai acest lucru mi s-a reproșat. De reținut: fii mai precisă cu nuanțele date de orator și verifică-ți la sânge franceza pentru că primul impuls e de obicei cel greșit.

Mă gândesc la o mobilitate de două săptămâni în Suedia, însă nu știu ce buget am până ce nu primesc răspunsul pentru bursa de studiu SCIC și pentru bursa de merit UBB. Mă rezum, deocamdată, să frunzăresc internetul pentru a mă informa despre costurile principale: zbor, cazare și mâncare.

Deja am stabilit pentru mâine un grup de lucru pe consecutivă retur engleză și încă unul de consecutivă normală pe vineri. E doar a doua săptămână, însă ne intrăm în ritm, încet dar sigur.

Moțăi puțin și revin cu două discursuri. Pe mai încolo ...





Sunday 7 October 2012

Casă, dulce casă ...

Bună seara,

Am petrecut aproape o zi cu suișuri și coborâșuri acasă, cu familia. Mi-am mai luat gândul de la tot ce e obligatoriu de făcut, așa că mi-a prins bine.

Mâine mă trezesc iar cu noaptea-n cap, așa că nu stau mult. Dimineață mai pun la punct alt discurs pentru interpretare franceză, așa că trebuie să mă asigur că dorm suficient de bine încât să fiu alertă și coerentă măcar timp de șase ore.

Cam atât pentru azi. Mâine după-amiază adaug alte discursuri.

Totu-i vis și armonie, noapte bună, noapte bunăăăăă ...

Saturday 6 October 2012

Odihnă

Bună dimineața,

Am preferat să adorm aseară. Am avut un somn de aproape cinci ore neîntrerupte și am stat cam șapte în pat fără a mă scula. E și acesta un început.

Am citit și tradus câte puțin de dimineață (din franceză) și mi-a reușit un careu de sudoku în opt minute. Acum bocănesc vecinii de zor, dar sper să nu-i țină mult hărnicia și să mai pot măcar sta întinsă vreo două ore în liniște. Capul oricum mi-e greu ca plumbul, ochii mă dor și mă ustură în orbite și nu prea am vlagă. Măcar s-au mai calmat durerile de stomac.

Pentru azi mi-am propus să mai recuperez patru ore de odihnă, dintre care măcar două să fie de somn. Pe urmă, aș vrea să citesc câteva articole despre alegerile din Statele Unite și să selectez material pentru câte un discurs în franceză și engleză. După-amiază voi lua un autobuz spre casă, deci trebuie făcut bagajul și o listă cu ce trebuie neapărat să-mi aduc la Cluj și cu ce mi-ar plăcea să-mi aduc la Cluj. S-ar putea să merg la cantină ca să economisesc timp la prânz și vreau neapărat să golesc tot ce am adunat în plasa mea de reciclat. Înainte să plec voi face puțină ordine, deja am măturat și dat cu mopul ieri.

De încheiere, un cântecel motivațional care m-a ajutat la greu: I Can See Clearly Now.

Pa și pusi!



















Friday 5 October 2012

Zi scurtă

Servus tuturor,

Sunt foarte obosită. Tușesc și cred că m-am procopsit cu un virus stomacal ce m-a ținut trează o bună parte din noapte. Acest lucru nu m-a împiedicat să merg la cursul de interpretare engleză și nici să mă ocup de contracte și carnete. Am ales cursul opțional de subtitrare, din cadrul masteratului de terminologie și traductologie. Din păcate, cursul de LMGR (limbaj mimico-gestual românesc) nu se ține în lipsa unei persoane calificate care să ni-l predea. Am luat ceva pentru stomac de la farmacie, sper să își facă în curând efectul.

Prioritatea pe azi e să mă simt mai bine. Restul se poate reprograma. Am profitat că sunt singură în cameră temporar și am înregistrat un discurs despre măselele de minte pe care nu am avut ocazia să îl țin la curs. E în limba engleză și de lungime și dificultate standard, aș spune. Ascultați-l aici. Știu că nu deschid gura cum trebuie, e din cauza oboselii, dar nu mai am răbdare să-l înregistrez încă o dată.

Pe diseară!

Thursday 4 October 2012

Arc întins

Bună seara,

Am ajuns și eu, în sfârșit, în cămin. Am cincizeci de e-mail-uri de verificat, am înregistrat discursul în franceză, cu bâlbe cu tot (de, sunt trează de peste 16 ore), am cumpărat pantofi cu toc (relativ comozi, raport bun calitate-preț), am dus ceai negru și praf de cardamom la facultate, iar nu merge rețeaua oficială de internet din cămin, numai cea fără oi nesecurizată.

Întâlnirile Europene au fost, ca de obicei, la înălțime. Mi-era dor. În plus, am avut prilejul de a-mi observa colegele interprete lucrând pe simultană și să discut cu ele (ciao fetelor, vă pup!). O, să nu uit, am luat și notițe de consecutivă. Am folosit inclusiv coperțile, hahaha.



Mi-e somn, așa că nu mă mai lungesc. Ascultați discursul despre Marsilia și Kosice aici.

Noapte bună!  

Zi lumină plină

Bună dimineața (cu noaptea-n cap)!

E puțin trecut de 6 și am multe de făcut: un detur-două în drum spre facultate, un curs de interpretare engleză, cercetare la fața locului despre opționale și tot ce ține de ele, încă o incursiune la secretariat, apoi Întâlnirile Europene până după 19.

Deturul îl fac pentru ceai și pentru pantofi. Am o ținută mai elegantă pentru evenimentul de astăzi, dar am uitat  să cer și pantofii cu toc de acasă. Tipic! Sper să găsesc ceva adecvat, sunt foarte stângace când vine vorba de cumpărat încălțăminte.

Pregătesc până la 8 un discurs despre măsele de minte pentru mâine, iar pe urmă revin cu discursul lung în franceză.

Pe curând ...


Wednesday 3 October 2012

Moară stricată

Bună seara!

Sunt prima să recunosc că sunt o moară stricată câteodată. La fel cum în alte dăți trebuie să-mi smulgi vorbele cu cleștele.

Azi am discutat puțin despre teoria interpretării, ne-am împărtășit păreri și experiențe, am mai aflat câteva detalii administrative și am adunat câteva carnete studențești pentru a le duce la vizat, odată cu contractele. 

Mă dor puțin ochii, mă săgeată dreptul. Sper să nu fie decât oboseala și nu vreo infecție. Mi-i voi odihni, pe cât posibil. 

Nu am uitat de discurs. E despre închisoare. De ascultat aici

Somn ușor ...




Zacuscă

Neațaaa!

Nu stau mult, făcut-am sudoku și alte cele, mâncare de post și trei-patru ture de parc și lac (cel de lângă Chios) și urmează două noi cursuri despre care sunt foarte curioasă. Așa că, discursurile le postez când am un răgaz mai mare.

Pe mai încolo ...

Tuesday 2 October 2012

Planul de acasă nu vâjește cu cel din târg

Seara bună,

Azi am făcut două consecutive cu notițe (din franceză înspre română) și o consecutivă tip retur (din română înspre engleză).

Comentariile îmi confirmă cât sunt (încă) de ruginită. Prezentarea e încă cea mai mare problemă a mea, lucru confirmat de ambele profesoare. Calitatea limbii române e în general bună, dar sunt ușoare dezacorduri din cauza ezitărilor și a descifrării notițelor.

Pe urmă, punctual:
-notează foarte precis timpurile verbale (nu viitor/trecut în locul condiționalului)
-notează foarte precis conectorii logici și să nu fă legături din burtă (am avut de două ori un „astfel că” parazit)
-învinge-ți teama de public, domină publicul, pretinde că ți-e ușor să vorbești
-nu personaliza discursul la persoana I dacă e prezentat din perspectivă neutră
-atenție la pleonasme și la sensuri (e.g. sfecla și alte cereale)

În plus, mi-am notat și eu niște observații:
-eziți mult din cauza terminologiei și a notițelor
-nu mai lua notițe în română dacă faci retur (!)

Planul de a scrie măcar un discurs nu mai e valabil. De cinci ore încoace sunt în furcile caudine ale administrației și mă chinui să îmi aleg un curs opțional. Amân pe mâine, căci voi avea mai mult timp dimineață pentru a lucra în liniște și pace. Oricum, lucrez mai bine după câteva ture de alergare prin parc. S-ar putea să reușesc să-mi cumpăr și o umbrelă vișinie și elegantă pe care am luat-o în vizor de săptămâna trecută. Plină de adrenalină și endorfine, voi fi numai bună de discursuri.

Discursul de șapte-opt minute,de care nu m-am folosit deloc azi, rămâne pentru cursul de interpretare franceză de joi după-masă. În plus, mai am încă două pe care mi-ar plăcea să le înfloresc. Dacă nu mi se vor cere, nu-i nimic. Le reciclez.

Am primit azi niște legături utile pentru franceză, le voi salva. Pe urmă, e cazul să mă opresc.

Noapte bună!



Să spargem gheața

Bună dimineața cu noaptea-n cap!

Am adormit cu chiu, cu vai și m-am trezit înainte de a-mi suna alarma. Am stat patru ore să lucrez la discursul  în franceză  și l-am cronometrat la șapte-opt minute.

Urmează aproape o oră per pedes apostolorum și încă patru de consecutive în/din franceză și română. Apoi, voi strânge contractele și le voi preda dnei secretare.

Pe ora 14 voi fi înapoi în cămin, probabil însoțită de foamea mea de lup. După ce mănânc și mă odihnesc voi mai avea cel puțin cinci ore să pregătesc alte două discursuri. Să vedem ce se întâmplă ...

Ciao!

Monday 1 October 2012

Viață fără de moarte

Bună seara, 

Toate merg bine, am reușit să adorm o oră jumătate și mă simt în formă. Am ales un vechi discurs despre durata medie de viață. Din păcate, nu e foarte lung, fiindcă nu am avut destulă intimitate. Eram la a douăsprezecea tentativă când a sosit colega și mama ei, așa că alegerea mea era: ori cu zgomot, ori deloc. Îmi cer scuze pentru bruiaje și pentru eventualele calcuri din engleză. Nu mai știu dacă am spus tensiune sau presiune arterială, dar se foșnea în jurul meu și m-am cam grăbit să scot cuvintele și să termin cu înregistrarea.  

Știu despre ce vor fi discursurile de mâine și mai am trei ore ca să mă documentez și să le scriu. Timp suficient, zic eu. Va dura ceva mai mult cu cel în franceză, dar măcar am conținutul de idei pregătit, în mare. 

Cele zece bloc-notes-uri nou-nouțe sunt deja liniate corespunzător, fiecare filă în parte. E de datoria mea să le încep și să le umplu cu discursuri interesante și cât mai bine structurate, mai ales că vom face tranziția înspre simultană.  

Revin: aici e discursul despre durata medie de viață. 

Pe mâine ...






În toiul ultimelor pregătiri

Ziua bună!

Ieri nu m-am mai putut conecta la internet (cu sau fără oi). Azi am rezolvat niște probleme administrative: contracte de școlarizare și de studiu. Mâine le voi înmâna secretarei de masterat.

Tot azi am primit și pachet de acasă, mi-am cumpărat un cablu pentru internet și niște căști nou-nouțe pentru iPod nano, varianta butucănoasă. Acum voi putea merge și cu albumele mele la alergat.

Pe mâine am de pregătit două discursuri de consecutivă: în limba română și în limba franceză. Nu voi posta aici diseară decât dacă îmi rămâne un răgaz pentru un al treilea, mai vechi. Pe celelalte două le voi înregistra în limba română și le voi încărca pe Trilulilu mâine, după ce ajung acasă.

Sunt trează de la 7 a.m., cu tot cu două reprize de nesomn. Partea bună e că am alergat și am făcut mișcare în parcul mare între 7:30 și 8:30. Totuși, mai am circa patru ore de somn de recuperat.

Încerc să dorm puțin, pe urmă se scriu și consecutivele.

Pe curând!


Sunday 30 September 2012

Și duminică s-a odihnit

Bună dimineața, 

Am dormit puțin mai bine, dar am încă cinci ore de somn de recuperat. Ascult știrile RFI, un reportaj despre Marsilia, problemele de acolo și pregătirea orașului pentru a fi Capitală Europeană a Culturii în 2013. 

Pe azi îmi propun: să compun un discurs mai lung, să alerg (oricât de puțin), să stabilesc conținutul pachetului de acasă și să intru pe câteva dintre paginile de limbă suedeză. 

Pe mai târziu ...

Saturday 29 September 2012

Și totuși se învârte ...

Bună seara!

Am puțin puțin acces la internet, ca prin minune (există niște rețele „ fără oi” nesecurizate). Am făcut din camera de cămin un fel de casă, dar îmi lipsesc încă multe. Nu-i nimic, fac o listă pentru mama, cu strictul necesar pentru o săptămână. Nici nu știu ce m-aș face fără ea. 

Am încercat să înregistrez un discurs. Nu e prea bun sonorul fiindcă sunt exasperată deja de mașinile pe care le aud, de alarma care s-a declanșat în mod repetat, de sirenele pe care le-am savurat la mijloc de discurs, și așa mai departe. Precizez că geamul e deschis, deoarece colega de cameră și-a atârnat un umeraș cu o haină la uscat și nu am cum să îl mut fără a-l murdări. 

Partea bună e că totuși am înregistrat un discurs într-o zi în care mă așteptam să șomez. Și l-am înflorit pe ici-pe colo, tot repetându-l. Acum poate că l-aș putea face mai bine și mai lent, și mai frumos, și fără bâlbe, dar nu mai are cine. Mă bag în pat mintenaș. Arăt ca o cotoroanță și simt că mi s-au umflat ochii cât cepele. Și tușesc ... 

Ascultați despre acidul hialuronic, aici.

Noapte bună! 


Friday 28 September 2012

Scoate coarne bourești

Tii hii! Am uitat de oboseală, cel puțin temporar. Pe o ploaie mult așteptată de toamnă timpurie, mi-am cărat jumătate din lucruri în căminul 14. Ca un melc, am ieșit și eu pe ploaie cu tot dulapul după mine.

Căminele din campus nu au încă internet, nu ne vom bucura de acest privilegiu decât din octombrie încolo. Voi continua să postez cum pot și de unde pot.

Profit de peste patruzeci și opt de ore de deprivare de lumea virtuală.

Revin în octombrie ...

Melc, melc, codobelc

Bună dimineața!

Am dormit și nu prea, puțin, prost și în reprize. Partea bună e că nu mai am energie ca să mă enervez. Voi recupera somn sâmbătă și duminică.

M-aș duce la cinema, dar nu prea am la ce. În schimb, mă tentează spectacolele de teatru și operă din noua stagiune clujeană. Nota bene: de investigat pentru săptămâna viitoare, acum nu are cine.

Pe azi îmi propun să mă răsfăț puțin. Dacă se nimerește să mai pot face și un discurs-două, bine. Dacă nu, nu-i bai. Pe cum mă simt acum, mă aștept să fiu varză la sudoku. Poate reușesc să dorm după-amiază.

Am visat bazaconii ... iar. Visez mereu foarte încărcat emoțional, alambicat și colorat.

Azi fac totul cu viteza melcului turbat: încet și foarte încet (că tot e vineri).

Pe mai târziu.