Tuesday 30 October 2012

Nu am chef azi ...

Servus tuturor,

Nu am diacritice. Prin urmare, nu pot scrie cu ele. Voi evita folosirea lor, pe cat posibil. Azi totul a fost ok, dar obositor. Deja s-au adunat multe ore de lucru. Se simte.

Nu l-am luat pe nu in brate. Sa zicem doar ca am chef redus. Am citit, am ascultat radio, am vizionat Star Trek, am purtat discutii la telefon si online, am facut majhong si sudoku, am pus de niste discursuri. Nu sunt toate gata, dar nici mult nu mai au. Sper ca pe vineri dupa-amiaza sa pot si posta cateva. Preferabil, in limba franceza. E cea mai grea pentru mine. Discursurile devin din ce in ce mai dificile si va trebui sa fac fata.

Maine alerg si traduc, am teoria interpretarii, doua ore de informatica (facem voiceover), am grup de lucru pe retur si cursul de suedeza. Voi fi varza pe joi daca nu ma menajez. Imi propun sa functionez la 60-70%.

V-am pa!

















Monday 29 October 2012

Little Miss Chatterbox

Bună seara,

Tot stând de vorbă cu unul/a şi altul/a, mi-am dat seama că nu am cu cine semăna ca să nu fiu sfătoasă şi căpoasă (adică, o "specie de catâr", conform definiţiei din integramele mele).

M-au fascinat mereu debitul (verbal) maaare şi poveştile rudelor mele, mai ales a celor pe linia feminină. Cele de la ţară m-au atras parcă şi mai mult, din cauza registrului atât de diferit, a palatalizărilor şi a cuvintelor curioase, gen baraboi, barabulă, pere (pentru cartof), puiuc, îmblătit, şi multe altele.

Cred că stereotipul ardeleanului lent e de-a dreptul stupid. O fi bazat pe populaţia masculină, care preferă să tacă şi să facă. Căci unele dintre mătuşile mele aveau un hong ... oioi! Ca meliţa le mergea guriţa, fie iertate.

Azi am lucrat mult. Chiar şi bine, pe alocuri. Şi din franceză, şi din engleză. Cred că mi-am ales foarte bine obiectivul şi deja încep să văd o îmbunătăţire. Parţial, am reuşit să fac chunking şi să fiu foarte sigură pe ceea ce spun (vocea de Teleenciclopedia).

A fost ziua fratelui meu mai mare, aşa că am luat un taxi până la el la serviciu, să-l pup şi să-l trag de urechi (aşa, drăgăstos). Nu am avut decât câteva minute împreună, dar şi câteva minute contează. Contează enorm.

Pe mâine, pentru orele de franceză, îmi propun să nu las nimic să mă destabilizeze. Totul e uşor. Uşor şi fain, no! La discursuri nu am lucrat foarte mult: m-a prins flama şi am adormit după cină. Aveam nevoie să recuperez somn. Urmează repriza a doua.

Noapte bună!

Sunday 28 October 2012

Terapie muzicală

Bună seara,

În cea mai lungă zi a anului (iuhuuu!), iată ce am făcut eu:

  • l-am primit pe tata de dimineaţă, am stat de vorbă, i-am făcut o cafea din orz (e hipertensiv, pentru cei care se strâmbă acum a scârbă) şi am gustat din pachetul cu bunătăţi (câte puţin din toate, până ce am simţit că puşc)
  • am discutat despre literatură engleză cu colega de cameră, am făcut integrame, am ascultat jazz şi literatură spaniolă pe Radio România Cultural până ce am adormit (cel mai dulce somn, cel furat)
  • m-am bâţâit pe Rock FM, am cântat, am făcut ordine prin lucruri şi am pregătit o tură de haine la spălat pe mâine, dis-de-dimineaţă
  • am făcut integrame iar, contra cronometru (nota bene: musai, da musai să iau Rebus Magazin pentru experţi pe luna noiembrie) şi am vorbit la telefon până m-au durut fălcile 
  • am citit din Science et Avenir şi am găsit cel puţin douăzeci de cuvinte necunoscute; mi-au venit şi cel puţin cinci idei de discurs 
  • am stat puţin online (sub o oră, fără a socoti acest blog), fiindcă nu vreau să abuzez de laptopul colegei
Iar acum mă apuc de mahjong şi sudoku. Cum nu am fost în formă maximă, nici nu mi-am mai pus problema să merg la Napoca Folk sau la Anim'est. Din păcate, nu le pot avea pe toate. Mi-am promis totuşi să mă tratez cu o ieşire într-una din serile următoare. Mi-e tare tare dor să alerg. Îmi voi lua toate precauţiile ca să nu mi se agraveze tusea şi am s-o iau la goană. Vreau să merg la anul şi la Hercules Maraton, şi la Maratonul Internaţional Cluj, şi la Maraton Apuseni. Vreau să fiu pregătită. Nu e cazul să îmi propun mai multe, fiindcă nu mi-o vor permite timpul şi banii de care dispun. 

Mâine am trei ore de grup de lucru pe simultană şi consecutivă şi cursul de Instituţii Europene. În rest, voi traduce. Plan simplu, nu? Sper să vâjească ...

Pe curând!

Saturday 27 October 2012

Punct ochit

Bună seara, bună seara,

Lucrat-am şi azi în grup de lucru. Patru ore chiar. Făcând o mică recapitulare a tuturor discursurilor şi observaţiilor din această săptămână, am ajuns la concluzia că dacă rezolv problema prezentării, restul va deveni mai uşor şi poate chiar va veni de la sine în unele cazuri. 

Prin urmare, eu nu mai sunt eu. Eu sunt Jacques Fatalistul, sunt Arya Stark, sunt Don Quijote, sunt un cameleon, sunt câţi şi mai câte ...

Trebuie să mint frumos şi convingător: pe asta mă voi axa. Când vorbesc, discursul nu va fi al oratorului. Gata, l-am furat. Va fi discursul meu. Iar eu când am ceva de spus, nu şovăi, nu reiau bucăţi de frază, nu-mi caut cuvintele. Când ştiu ce vreau să spun, spun. Ce lipseşte, lipseşte. Îmi asum omisiunile de pe acum. Îmi asum şi pauzele lungi, cu condiţia să fie între fraze şi nu în interiorul lor. 

Am mult de tradus, dar îmi place. Netbook-ul încă nu e funcţional, dar mă descurc. Acum funcţionez şi fără el, pe bază de voinţă, bunăvoinţă şi bunădispoziţie.

Mâine îmi aduce tata pachet. Mi-a făcut pate de casă. Nu e rău deloc. Cu puţin noroc poate reuşesc să şi ies undeva în săptămâna a cincea, cine ştie?

Pe curând (sper)!

Friday 26 October 2012

Fără înflorituri

Bună ziua,

Azi aş putea spune că aproape m-am relaxat, în comparaţie cu ziua de ieri sau miercuri: am avut un singur curs de interpretare engleză.

Nu am intrat de data aceasta în cabină, dar am făcut o consecutivă retur şi am ţinut discursul despre maraton pentru colegele mele.

Mi-a prins bine consecutiva şi voi ţine minte comentariile:

  • trebuie să te exprimi clar, scurt, la obiect, fără înflorituri 
  • chiar dacă ai tentaţia de a spune tot şi de a supraexplica, trebuie să reduci redundanţele, nu să le amplifici
  • vorbeşte mai repede 
În plus, mi-am mai notat dintre sfaturile pe simultană:
  •  nu căuta să te exprimi artistic
  • găseşte decalajul perfect (pentru un anumit orator, pentru un anumit discurs sau fragment de discurs)
  • evită să începi cu o subordonată  
Mâine vreau să trec în revistă tot ce am făcut în săptămâna a patra şi să-mi stabilesc obiectivele principale pentru săptămâna 29 octombrie-2 noiembrie.

Doamne-ajută! Pe curând!




Thursday 25 October 2012

Pe vaaal ...şi de ciudă

Bună seara,

Sunt pe val (şi de ciudă, na, sâc, sâc). La mahjong nu am făcut boing şi la sudoku am făcut sub zece minute. E trist că trebuie să reinstalez întregul sistem de Geamuri pe netbook ca să-şi revină, dar asta e. Lucrez cum pot şi cu ce pot.

Faptul că am fost în apele mele, că am fost într-o bună dispoziţie azi, m-a ajutat enorm. Negativismul îmi papă din energie. Ajută şi că nu mai tuşesc chiar aşa de tare.

Dar să nu uit să spun cum au decurs cele aproximativ cinci ore de pregăire:

  • am făcut două consecutive din franceză (conţinut ok, limbă ok aproape peste tot, prezentare mai bună decât de obicei, criză de râs ocazionată de strâmbătura la sintagma cartofi pai, am corectat cu cartofi prăjiţi prompt; nota bene: a fost de mare ajutor gradul ridicat de familiarizare cu mesajul celor două discursuri)
  • am făcut o simultană din engleză în cabină (conţinut parţial, diverse omisiuni, prezentare foarte nesigură şi română cu calcuri din engleză, nervi mulţi şi o tonă de nesiguranţă din cauza cabinei de alături, pe care am auzit-o mai bine decât am putut auzi discursul original; trebuia să mă opresc, să ascult, să triez esenţialul şi să fac propoziţii scurte, fără a intra în panică)
  • tot la engleză, am făcut traducere orală (sight translation): cred că e o tehnică bună pentru a-mi  exersa şi îmbunătăţi limba română
  • am făcut o simultană din franceză în cabină, cu o reclamă descrisă la început (nu am recunoscut-o, trebuie să încerc să urmăresc şi reclamele, aşa la radio, cum pot), o mică glumă inclusă  la sfârşit (schimbare totală de registru şi o problemă de etică, dacă păstrez sau nu o înjurătură frecventă în engleză în original sau dau doar traducerea atenuată; am ales să evit complet înjurătura, dar se pare că m-am înşelat)
  • am făcut concurs de integrame şi am câştigat ... ultimul loc (dar a fost tare plăcut, trebuie să repet experienţa) 
Mă opresc aici, mai am mult de lucru şi timpul e un mare ştrengar, mereu zboară pe lângă mine.

Pupici, pe mâine!

Wednesday 24 October 2012

Un necaz nu vine niciodată singur

Bună seara (zic seară, deşi e doar patru şi un pic, fiindcă îmi vine să adorm)!

Norocul nu-mi prea dă târcoale de câteva zile. Toate lucrurile ce ar trebui să mă ajute îmi pun beţe în roate. Scriu de la sala de internet a facultăţii şi mă bucur că mai există. Netbook-ul meu nu mai vrea să pornească. Deloc, deloc.

Azi am lucrat pe fragmente din două filme documentare, pe partea de transcriere şi de subtitrare. Îmi place, dar ia mult timp. Cel puţin, dacă vrei să obţii ceva de calitate. Îmi închipui că segmentarea de la subtitrare seamănă puţin cu cea pe care trebuie să o facem pentru interpretare. Cu cea din urmă nu stau atât de bine, trebuie un efort de voinţă pentru a mă disciplina să fac chunking

Am încă puţin până la cursul de suedeză. În mod normal, urma ora de retur, dar săptămâna aceasta numai normală nu e. Tot răul spre bine.

Am trecut prin toate fazele de nervi şi deprimare, acum pot chiar să rânjesc (un rictus sarcastico-ironico-masochist).  Ei, ei, măi Murphy!

Pe mâine voi salva câteva informaţii pentru un discurs la engleză. Cel de la franceză e reciclat de săptămâna trecută şi e despre turismul din Egipt. Îl voi înregistra, dar nu ştiu când voi putea să-l şi postez. Le descărcam prin bluetooth până acum. 

În cel mai rău caz, le scriu şi le postez aşa. Până mâine seară am şi patru mici proiecte de terminat. Nu va fi uşor, dar mă voi descurca cum pot eu mai bine. Din fericire, creierul meu nu are nevoie de Windows şi poate funcţiona şi aşa.

Gata vorbăraia: neapărat rezolv sudoku pe două zile şi pe urmă îmi adun toate materialele informative de care am nevoie.

O seară faină!

Monday 22 October 2012

Oac, oac, diridiridam ...

Bună seara,

Degeaba am avut eu intenții bune, am rămas fără conexiune la internet ieri seară, când am ajuns în cămin. Sigur, a funcționat o vreme rețeaua „fără oi”, dar nu suficient încât să pot face tot ce trebuia. Așa e viața de cămin, de tip uite netu', nu e netu'. Nu mă plâng totuși; sunt un mare fan al legilor lui Murphy și știu că mâine va fi mai rău. Paradoxal, sudoku a durat sub cinci minute ieri (ca niciodată, nu făceam nimic altceva în același timp) și sub șase minute azi (e drept, după ce am stat întinsă o oră, fără să fac nimic).

Sunt cam răgușită și sun ca o broscuță pe lac. Mă pot lăuda că am rezistat stoic: nu am renunțat nici la cursuri, nici la grupul de lucru pe simultană. Comentariile de azi au fost în mare parte negative: dacă iese bine conținutul e torturată româna și invers. Franceza trebuie exersată și răs-exersată până ce mă pot distanța de cuvinte și mă voi putea concentra numai și numai pe idei, pe mesaj. Cândva, voi alcătui un top al celor mai bune perle ale semestrului întâi. Probabil când voi stăpâni programul de prelucrare audio.

Să nu uit de obiectivele pe această săptămână (a patra):
-segmentează informația primită și fă propoziții scurte, de sine stătătoare (lucrează la prezentare: intonație, ritm, pronunție, exprimare naturală în română/engleză, elimină zgomotele parazite de tip ăăăăăm)
-notează-ți cifrele pe o foaie separată (mai ales la franceză)
-comunică cât mai eficient și învață să minți frumos (privește oratorul și publicul, intră în pielea cuiva foarte încrezător, care are la degetul mic toată informația transmisă și care poate explica cu ușurință despre ce este vorba)



Floare la ureche, nu? Așa ziceam și eu. Cum tot am promis un discurs, mă țin de cuvânt. Ascultați despre peștele balon, aici. Restul serii mă așteaptă cu emisiuni care mai de care mai interesante, în toate limbile de lucru. Pentru cele patru ore de franceză de mâine voi termina două discursuri și pe urmă, somn de voie. Că tot vorbeam de broscuțe, mi-e drag cântecul acesta. Eu zic că ar merge ca variantă mai copilărească a imnului Europei. Cel puțin pentru francezi (fie-mi iertat sarcasmul). Ca bonus, atașez și două poze din campus (nu m-am putut abține, atât era de frumos peisajul din drumul meu spre casă).

Noapte bună!


Saturday 20 October 2012

Revedere (partea a treia)

Bună seara,

Pic de somn, așa că nu mă lungesc. Azi am fost la cumpărături, mi-am luat o umbrelă vișinie (iuhuuu) și m-am întâlnit cu încă un prieten pe care-l poartă doru-n lung și-n lat. Ne-am plimbat și prin parcul mare, ocazie cu care mi-am dat seama că are și un nume, Simion Bărnuțiu. Am prins și o scenă dintr-o piesă de teatru itinerant, cu Conul Leonida și coana Mița. Am râs cu gura până la urechi. Pe Cetățuie, chiar lângă cruce, i-am prins cu zoom-ul pe câțiva Nikoniști, veniți să testeze obiective la înălțime. După ce am ajuns acasă m-am îndopat bine și pe urmă m-am jucat cu nepoțelul meu simpatic foc. De-ți ghici ce-am desenat împreună: o compresă. Tocmai a scăpat de febră și e mândru că mai știe un cuvânt complicat (are doar patru ani). Îmi vine să-l mănânc. Sunt în șomaj la capitolul discursuri înregistrate, mă doare gâtul și vocea e și nu prea. E puțin frustrant, dar îmi revin eu. Mâine îmi caut ceaiul special anti-bronșitic. Și acum ... 

Noapte bună!

Friday 19 October 2012

Revedere (partea a doua)

Bună seara,

Azi a fost o zi scurtă din punct de vedere al interpretării. Am avut un singur curs (unul și bun). Eu am ales să mă menajez și să las pe altele mai odihnite să meargă în cabină. Am reușit în sfârșit să gătesc melcișori (cornetti în italiană) cu zahăr și nucă. După o săptămână lungă, se cerea o răsplată pe măsură.

Am profitat de timpul liber pentru a mă întâlni cu prietena mea pentru a doua oară, înainte de-a-și lua zborul spre țările (mai) calde.

Mâine urmează o altă întâlnire, cu un prieten și fost coleg. Abia aștept. Între timp, voi lucra la un proiect de traducere pe termen lung, voi citi ceva teorie și mă voi pregăti pentru săptămâna a patra. După întâlnire voi pleca acasă acasă, unde mă așteaptă tocăniță de pui cu mămăligă, salam de biscuiți, conopidă cu maioneză și alte bunătăți. Și mai grozav e că mă voi putea juca cel puțin o oră cu nepoțelul meu și voi putea să petrec un scurt timp cu ai mei, să prind puteri (așa cum prindea Anteu puteri când atingea pământul, așa mă reîncarc eu când sunt la mine, în spațiul meu magic).

Am făcut gargară cu apă caldă și sare. Tusea mea s-a schimbat, acum mă doare gâtul, dar mă pot opri din tușit. E productivă acum. Sau expectorantă. Totuna. Trebuie să găsesc niște sirop de pătlagină, preferatul meu de când eram mică. Eu și bronșitele avem o relație de lungă durată, dar simt că e nevoie să ne despărțim, măcar o iarnă.

Fără discurs azi, voi posta unul mâine seară, după ce despachetez.

Somnic ușor!



Thursday 18 October 2012

Noapte bună, copii!

Bună seara,

Tocmai ce am terminat de prelucrat discursul de ieri, despre Ian McEwan. Nu am reușit să scot toate zgomotele, dar sună mult mai bine decât originalul de la care am pornit.

Nu m-am prea odihnit, ca atare sudoku a durat aproape cincisprezece minute (da, sunt aproape de două ori mai înceată). Am avut parte și de două interviuri telefonice pentru două colaborări. Sper să le pot face pe ambele, nu se exclud reciproc.

Am și o mică temă de făcut, dar nu mai pot gândi foarte eficient în clipa de față. Vreau doar să iau o pauză, să se poată așeza toate lucrurile învățate azi în sertărașele lor.

Azi am intrat în cabină de două ori la franceză. Am făcut interpretare simultană pe o poveste pentru copii. Știam povestea, dar tot a fost greu. Totuși, mi-a plăcut foarte mult.

Am făcut greșeli de registru și de terminologie și am făcut multe pauze din cauză că nu găseam la timp cuvintele potrivite. Încercam să condensez ideea, dar să o exprim cât mai simplu, pentru a putea fi înțeleasă de niște copii. Uneori am reușit doar să condensez, alteori doar să găsesc cuvintele potrivite. Au fost și multe cazuri în care nu mi-a reușit niciunul dintre obiective. Am privit foarte mult în ochi oratorul și cred că data viitoare voi schimba tactica. Sunt foarte conștientă că trebuie să lucrez mult pe contactul vizual, dar mi-e foarte greu dacă mă uit la cineva să mă mai concentrez pe ce vreau să comunic, mai ales în situații artificiale. Pur și simplu nu mă pot abține să nu observ detalii care nu au deloc legătură cu discursul și să tot fac asocieri. Și astfel, pierd secunde prețioase.

Știu remediul ... trebuie să nu gândesc deloc despre public când mă uit la public. Cu alte cuvinte, trebuie să știu când să nu gândesc. Dar să îmi dau seama de ce trebuie făcut e una, iar s-o fac e cu totul altă mâncare de pește. Poate că e nevoie doar de mult exercițiu. Oricum e nevoie de mult exercițiu. Și trebuie să nu mă mai gândesc la alegeri lexicale atât, ci la mesaj.

Altă lecție învățată azi: să las totuși suficient decalaj între mine și orator. Dacă săptămâna trecută am galopat foarte aproape, azi am făcut-o și mai de oaie, ca să zic așa: am fost în situația în care spuneam totul prea repede și trebuia să aștept, în liniște absolută, următoarea unitate de sens. Nu mai țin minte dacă m-am aventurat să și spun începutul unei propoziții înaintea oratorului. Cert este că a existat tentația să o fac.

Și cu asta închei. Sunt foarte obosită, deși știu că e devreme. Mâine urmează doar două ore de simultană engleză și abia aștept. Mâine e vineri ... ce fericire! E una dintre zilele mele preferate.

Consecutiva pe discursul despre McEwan e aici.

Noapte bună!



Wednesday 17 October 2012

Hă hăm, permiteți să raportez ...

Am ajuns acasă la opt și jumătate. La teoria interpretării am testat o nouă tehnică și am reușit să notez mai puțin. Observație: când notez puțin nu mai notez în diagonală, dar am timp să trag linii pentru separarea ideilor. Româna a fost mai bună, ritmul și intensitatea vocii nu (dar numai pentru că nu am vrut să forțez deloc).

În laboratorul de informatică am lucrat la editarea discursurilor și cred că îmi va prinde foarte bine să pot prelucra ce postez și să nu mai înregistrez atât de multe variante intermediare.

La retur am fost destul de obosită, m-am chinuit puțin la partea terminologică. Având în vedere oboseala și condițiile de lucru (pe coridor, cu ecou, în picioare, pe ultimele foi din două caiete diferite), m-am descurcat bine.

La suedeză am recapitulat puțin din lecția trecută, pe urmă am mai învățat numerale (o adevărată provocare), pronume impersonale și adjective pronominale nehotărâte. În plus, câteva verbe noi, interogativul și negativul.

Am citit un articol al lui Daniel Gile pe mâine și mai am de lucrat la un discurs pentru franceză, dar cred că îl voi lăsa la dospit pe dimineață (poate-l visez; noaptea e un sfetnic bun). Acum aș vrea să mai editez puțin la un discurs despre Ian McEwan. Vreau să las doar esențialul, să ajustez timbrul (mai jos) și ritmul (mai alert).

Somn ușor!

Cătinel, cătinel

Bună dimineața târzie!

Am scos sub zece minute la sudoku, deci voi mai rezista încă zece ore de acum încolo. Azi discutăm luarea de notițe și poate, poate se va aprinde un beculeț în timpul cursului de teoria interpretării (care va cuprinde și discursuri, iupii).

Pe scurt, azi am: două ore de teoria interpretării, două ore de informatică aplicată (învățăm să ne edităm discursurile, să modificăm fișiere audio și alte lucruri utile), pauză de masă și o oră de grup de lucru pe consecutivă retur engleză, pe urmă două ore de suedeză. Abia aștept să-mi exersez suedeza, sper să învăț mai multe verbe și poate și numerale, expresii temporale, noțiuni care să-mi permită să scriu compuneri mai lungi.

Nu mă simt grozav fizic, psihic sunt așa și-așa. Îmi propun să fiu calmă orice-ar fi și să nu îmi forțez vocea (nu vreau foarte multe episoade de tuse convulsivă).

Am înregistrat discursul despre Cesaria Evora în limba română. Nici acum nu e perfect, dar e acceptabil față de ieri. De ascultat, aici.

Pe diseară!


Tuesday 16 October 2012

Revedere (prima parte)

Seara bună.

Sunt într-o dispoziție lirică ... afară plouă bine, mocănește. Mi-am întâlnit o prietenă dragă (nu ne-am văzut de doi ani) și parcă nu mă mai dor așa coastele și plămânii de la tuse.

Azi la franceză am făcut consecutive și exerciții pregătitoare pentru cabină. La al doilea curs am avut parte și de un discurs politic mai dificil, plin de metafore și cuvinte mai puțin întâlnite. Nu zic ce-a ieșit, parcă nici nu am curajul să mă ascult ...

Am făcut consecutive (iar din franceză) în grup de lucru timp de o oră (da, am rezistat la cinci ore). Tusea și durerile mă fac mai irascibilă. Am avut și un prim client pe traduceri și am petrecut trei ore pe un proiect mic și urgent.

A funcționat bine adrenalina, am scos sub opt minute la sudoku. Pe când m-am dezmeticit, era șapte și nu am mai apucat să fac mare lucru. Patru ore au fost pentru plimbarea dintr-o parte într-alta a Clujului și conversație.

Am înregistrat un discurs despre Cesaria Evora, dar nu prea bine (au tot bâzâit vecinii cu bormașina, nu pot exprima în cuvinte cât de dragi îmi erau). Rămâne pe mâine.

Noapte bună!

Monday 15 October 2012

Notițele, bată-le-ar vina!

Bună seara,

Azi doar am ținut discursuri, am comentat prestația colegelor și am tușit din toți rărunchii. În rest, am mai luat și notițe despre economia și piața globală la cursul de Instituții Europene. Încă nu sunt mulțumită de cât de mult notez și sunt foarte conștientă de faptul că îmi scapă nuanțe datorită impreciziilor.

M-am hotărât să folosesc un evidențiator special pentru acele cuvinte și expresii pe care mă simt obligată să le notez în întregime. Pe urmă, poate voi găsi un mod mai econom de a le nota.

Mâine urmează cele patru ore de franceză, cea mai mare provocare pentru mine (căci e vorba de franceză, unde stau cel mai prost la capitolul limbă activă). Voi pregăti două discursuri a câte șapte minute fiecare și ... Doamne-ajută! Partea bună e că la trei și jumătate mi-au trebuit sub zece minute pentru careul zilnic de sudoku, deci mai am suficientă energie și concentrare.

Mai am sub trei ore pentru a mă ocupa de:
  • știri interne și externe
  • discurs franceză 1
  • discurs franceză 2 
  • Daniel Gile
  • Roderick Jones
  • integrame, sudoku, mahjong
Aș mai adăuga ceva, dar vreau totuși să fiu realistă. Până una-alta, iată al doilea discurs despre timbre,  relucrat în limba română: de ascultat, aici

Pe mâine!




Sunday 14 October 2012

Mama mea este model

Bună seara sau noapte bună, după caz,

Azi am primit-o în vizită pe mami. Mama mea e o super eroină, e magică, e mamă de mamă, e cea mai tare dintre toate mamele din tot cosmosul. Mi-a adus de mâncare, mi-a povestit tot felul de mărunțișuri și mi-a reîncărcat bateriile interioare.

Am scris două pagini de propoziții în suedeză pentru temă, tot ce mi-a trecut prin cap. De-abia aștept să învăț mai multe cuvinte și mai multe noțiuni de gramatică.

Am pregătit și două discursuri pentru cele patru ore de interpretare engleză de mâine. Nu zic pe care. Am refăcut un discurs despre timbre (era în engleză inițial). De ascultat, aici.

Pe mâine!

Saturday 13 October 2012

Ca prin vis

Bună seara,

Am adormit la 7 și în visul meu ... s-au conturat foarte clar și obiectivele pentru săptămâna ce vine:

1) Privește publicul (mai multe persoane) de cel puțin 6 ori.
2) Exprimă-te cât mai natural în limba română (atenție la calcuri, dezacorduri, pronunție defectuoasă, ritm sacadat; nu lăsa engleza să preia controlul!).
3) Notează cu mai mare precizie pentru a păstra mesajul original (întreabă unde sunt neclarități sau informații lipsă, notează conectorii logici la timp și atenție la timpurile verbale; pentru franceză, clarifică dificultățile terminologice/de limbă).

Atât pentru azi, discurs ... mâine seară.

Vise plăcute!



Friday 12 October 2012

Calea cea dreaptă

Bună seara, 

Săptămâna de cursuri a luat sfârșit și acum e cazul să fac un bilanț și să îmi setez niște obiective foarte precise pentru perioada 15-19 octombrie. Mi-a plăcut mult atelierul tematic și intervenția despre comentarii și critici (feedback). Mi-a dat, așa, un plus de energie pozitivă și determinare. Pe scurt: e esențial pentru formarea mea continuă ca interpret să primesc comentarii și critici succinte, la obiect, care să adreseze niște probleme și obiective precise. Se pot identifica trei etape: găsirea problemei, identificarea posibilei/posibilelor cauze și recomandarea unei/unor soluții. Floare la ureche, nu-i așa? Doar practica ne omoară ...

Pe plan personal, săptămâna viitoare trebuie să mă întâlnesc cu doi prieteni dragi. Prin urmare, trebuie să îmi gestionez bine timpul ca să mă pot bucura de cele două experiențe. Mâine o iau mai ușurel și de duminică după-amiază îmi pregătesc discursuri pentru luni și marți, cel puțin. Tema la suedeză o scriu oricând, e o delectare. 

Vreau să alerg mâine prin parcul mare. Nu-mi fixez alarma pe dimineață, azi m-am trezit la 5.30 din ... inerție, să zicem. Mai vreau să gătesc, tot pentru suflețelul meu, să mă răsfăț cât de cât. 

Revenind la obiectivele mele, cele mari sunt cam aceleași. Vreau totuși să îmi ascult cu mare atenție discursurile și să identific exact ce nu a mers, de ce și cum pot remedia. Mâine seară, după ce notez și enumăr tot, îmi fixez maxim trei obiective precise. 

Acum mă întorc la camera mea, care e vraiște, deci trebuie pusă în ordine și mă voi recompensa cu un ceai de scai vânăt, ca să nu mai tușesc atât. 

Thursday 11 October 2012

Ape tulburi

Bună seara,

Ziua aceasta am fost pleoștită și fără vlagă. Sudoku a durat aproape douăzeci de minute. Pur și simplu nu m-am putut concentra. Am și uitat că mai am un săculeț mic de polen, ca supliment. Accesele de tuse sunt tot acolo, dar încerc să mă menajez pe cât posibil. Nu m-am înregistrat, din păcate, dar am făcut un discurs lunguț adaptându-l pe acesta.

Ieri seară m-am bucurat mult de cursul de suedeză. Verdict pozitiv: îmi place și sunt foarte motivată. Nu știu când voi avea și bani pentru un zbor Cluj-Stockholm, dar limba măcar o voi învăța. Așa, ca să-l pot citi pe Strindberg în original. Și poate și pe Selma Lagerlöf.

Am citit puțin din literatura de specialitate împrumutată. Mâine vreau să mai caut ceva. De fapt, prioritatea e primul contact cu cei din anul întâi, atelierele tematice care vor avea loc și întâlnirea cu fetele care tocmai au absolvit. Abia aștept, gândurile acestea mă vor face mâine să mă urnesc, oricât de prost sau rău mă simt.

Noapte bună, somn lin ....

Wednesday 10 October 2012

Jazz

Neațaaa!

Imediat ies la alergat. Azi nu prea am timp de respiro, voi lucra pe consecutive franceză de la 10:30 încolo, pe urmă cursuri de subtitrare și tehnologia informației, pe urmă consecutive retur, primul curs de suedeză și un concert relaxant și revigorant de jazz la Casa Tauffer.

Adaug aici două discursuri de retur, ca să vedeți ce prostii pot debita când nu gândesc. Exemplu: Marele Crah din 1929 a devenit Great Crash în loc de Great Depression. Hahaha ... da, marele accident auto. Primul discurs: SUA interbelică. Al doilea discurs: Strauss.

O zi faină!

Tuesday 9 October 2012

În cabină, la trap sau la galop?

Servus tuturor,

Încă puțin și voi fi din nou la facultate pentru a ține un discurs sau pentru a face o consecutivă pentru retur engleză. Pe urmă voi ajunge la întâlnirea cu începătorii la limba suedeză, pentru a stabili orarul.

Azi am avut interpretare franceză și cu ocazia aceasta am făcut exerciții în cabină (pe discursuri făcute în consecutivă în prealabil) și am făcut și un retur.

Critica pentru conținut a fost în general pozitivă sau măcar ok, am făcut puține distorsiuni. Numai limba română suferă. Dacă ieri la engleză eram concisă în cabină, la franceză am galopat după orator. Cred că acest lucru vine din nesiguranță. Ei, și tot galopând, am torturat de-a dreptul limba română, mai ales la ultimul discurs. Returul a fost ok, uneori imprecis datorită notițelor imprecise, însă ritmul a fost mult mai bun.

Am să înregistrez acum discursul ținut azi la franceză, în limba română de data aceasta. De ascultat, aici.
Pe mâine!



Monday 8 October 2012

Două dintr-un foc

Bună seara,

Sunt mai odihnită după două ore de pauză. Timp de o oră am înregistrat două discursuri pentru interpretare consecutivă fără notițe în limba engleză: unul despre țânțari și unul despre chiorăitul mațelor.

Am sub două ore pentru a citi un text de traducere tehnică de care mă voi ocupa în următoarea lună, pentru a-mi pregăti două discursuri la interpretare franceză (mâine am patru ore una după alta), pentru a face câteva integrame, pentru a asculta niște știri și pentru a lua cina, pentru a citi din cartea de teorie a interpretării recent împrumutată și pentru a face un duș.

Le fac pe toate, pe rând, încet și cu voie bună. Probabil pe sonate pentru pian de Beethoven sau fredonând Somnoroase păsărele. Viața e frumoasă, chiar dacă m-au pișcat țânțarii și duminica aceasta.

Discursurile, aici și aici. Noapte bună!




Frunze ruginii

Ziua bună,

Azi am intrat pentru prima oară în cabină și m-am simțit tare fâstâcită, dar bine. Discursul la franceză a ieșit cu multe greșeli, îl voi rescrie mai detaliat pentru mâine. Pentru simultană engleză comentariile au fost pozitive: chiar dacă au fost stângăcii de limbă, am reușit să condensez mesajul acolo unde se putea.

Pentru discursul meu și pentru consecutiva din franceză (orator nativ) comentariile au fost și pozitive, și negative. Mai mult negative, fiindcă decisesem să atenuez din ironie și tocmai acest lucru mi s-a reproșat. De reținut: fii mai precisă cu nuanțele date de orator și verifică-ți la sânge franceza pentru că primul impuls e de obicei cel greșit.

Mă gândesc la o mobilitate de două săptămâni în Suedia, însă nu știu ce buget am până ce nu primesc răspunsul pentru bursa de studiu SCIC și pentru bursa de merit UBB. Mă rezum, deocamdată, să frunzăresc internetul pentru a mă informa despre costurile principale: zbor, cazare și mâncare.

Deja am stabilit pentru mâine un grup de lucru pe consecutivă retur engleză și încă unul de consecutivă normală pe vineri. E doar a doua săptămână, însă ne intrăm în ritm, încet dar sigur.

Moțăi puțin și revin cu două discursuri. Pe mai încolo ...





Sunday 7 October 2012

Casă, dulce casă ...

Bună seara,

Am petrecut aproape o zi cu suișuri și coborâșuri acasă, cu familia. Mi-am mai luat gândul de la tot ce e obligatoriu de făcut, așa că mi-a prins bine.

Mâine mă trezesc iar cu noaptea-n cap, așa că nu stau mult. Dimineață mai pun la punct alt discurs pentru interpretare franceză, așa că trebuie să mă asigur că dorm suficient de bine încât să fiu alertă și coerentă măcar timp de șase ore.

Cam atât pentru azi. Mâine după-amiază adaug alte discursuri.

Totu-i vis și armonie, noapte bună, noapte bunăăăăă ...

Saturday 6 October 2012

Odihnă

Bună dimineața,

Am preferat să adorm aseară. Am avut un somn de aproape cinci ore neîntrerupte și am stat cam șapte în pat fără a mă scula. E și acesta un început.

Am citit și tradus câte puțin de dimineață (din franceză) și mi-a reușit un careu de sudoku în opt minute. Acum bocănesc vecinii de zor, dar sper să nu-i țină mult hărnicia și să mai pot măcar sta întinsă vreo două ore în liniște. Capul oricum mi-e greu ca plumbul, ochii mă dor și mă ustură în orbite și nu prea am vlagă. Măcar s-au mai calmat durerile de stomac.

Pentru azi mi-am propus să mai recuperez patru ore de odihnă, dintre care măcar două să fie de somn. Pe urmă, aș vrea să citesc câteva articole despre alegerile din Statele Unite și să selectez material pentru câte un discurs în franceză și engleză. După-amiază voi lua un autobuz spre casă, deci trebuie făcut bagajul și o listă cu ce trebuie neapărat să-mi aduc la Cluj și cu ce mi-ar plăcea să-mi aduc la Cluj. S-ar putea să merg la cantină ca să economisesc timp la prânz și vreau neapărat să golesc tot ce am adunat în plasa mea de reciclat. Înainte să plec voi face puțină ordine, deja am măturat și dat cu mopul ieri.

De încheiere, un cântecel motivațional care m-a ajutat la greu: I Can See Clearly Now.

Pa și pusi!



















Friday 5 October 2012

Zi scurtă

Servus tuturor,

Sunt foarte obosită. Tușesc și cred că m-am procopsit cu un virus stomacal ce m-a ținut trează o bună parte din noapte. Acest lucru nu m-a împiedicat să merg la cursul de interpretare engleză și nici să mă ocup de contracte și carnete. Am ales cursul opțional de subtitrare, din cadrul masteratului de terminologie și traductologie. Din păcate, cursul de LMGR (limbaj mimico-gestual românesc) nu se ține în lipsa unei persoane calificate care să ni-l predea. Am luat ceva pentru stomac de la farmacie, sper să își facă în curând efectul.

Prioritatea pe azi e să mă simt mai bine. Restul se poate reprograma. Am profitat că sunt singură în cameră temporar și am înregistrat un discurs despre măselele de minte pe care nu am avut ocazia să îl țin la curs. E în limba engleză și de lungime și dificultate standard, aș spune. Ascultați-l aici. Știu că nu deschid gura cum trebuie, e din cauza oboselii, dar nu mai am răbdare să-l înregistrez încă o dată.

Pe diseară!

Thursday 4 October 2012

Arc întins

Bună seara,

Am ajuns și eu, în sfârșit, în cămin. Am cincizeci de e-mail-uri de verificat, am înregistrat discursul în franceză, cu bâlbe cu tot (de, sunt trează de peste 16 ore), am cumpărat pantofi cu toc (relativ comozi, raport bun calitate-preț), am dus ceai negru și praf de cardamom la facultate, iar nu merge rețeaua oficială de internet din cămin, numai cea fără oi nesecurizată.

Întâlnirile Europene au fost, ca de obicei, la înălțime. Mi-era dor. În plus, am avut prilejul de a-mi observa colegele interprete lucrând pe simultană și să discut cu ele (ciao fetelor, vă pup!). O, să nu uit, am luat și notițe de consecutivă. Am folosit inclusiv coperțile, hahaha.



Mi-e somn, așa că nu mă mai lungesc. Ascultați discursul despre Marsilia și Kosice aici.

Noapte bună!  

Zi lumină plină

Bună dimineața (cu noaptea-n cap)!

E puțin trecut de 6 și am multe de făcut: un detur-două în drum spre facultate, un curs de interpretare engleză, cercetare la fața locului despre opționale și tot ce ține de ele, încă o incursiune la secretariat, apoi Întâlnirile Europene până după 19.

Deturul îl fac pentru ceai și pentru pantofi. Am o ținută mai elegantă pentru evenimentul de astăzi, dar am uitat  să cer și pantofii cu toc de acasă. Tipic! Sper să găsesc ceva adecvat, sunt foarte stângace când vine vorba de cumpărat încălțăminte.

Pregătesc până la 8 un discurs despre măsele de minte pentru mâine, iar pe urmă revin cu discursul lung în franceză.

Pe curând ...


Wednesday 3 October 2012

Moară stricată

Bună seara!

Sunt prima să recunosc că sunt o moară stricată câteodată. La fel cum în alte dăți trebuie să-mi smulgi vorbele cu cleștele.

Azi am discutat puțin despre teoria interpretării, ne-am împărtășit păreri și experiențe, am mai aflat câteva detalii administrative și am adunat câteva carnete studențești pentru a le duce la vizat, odată cu contractele. 

Mă dor puțin ochii, mă săgeată dreptul. Sper să nu fie decât oboseala și nu vreo infecție. Mi-i voi odihni, pe cât posibil. 

Nu am uitat de discurs. E despre închisoare. De ascultat aici

Somn ușor ...




Zacuscă

Neațaaa!

Nu stau mult, făcut-am sudoku și alte cele, mâncare de post și trei-patru ture de parc și lac (cel de lângă Chios) și urmează două noi cursuri despre care sunt foarte curioasă. Așa că, discursurile le postez când am un răgaz mai mare.

Pe mai încolo ...

Tuesday 2 October 2012

Planul de acasă nu vâjește cu cel din târg

Seara bună,

Azi am făcut două consecutive cu notițe (din franceză înspre română) și o consecutivă tip retur (din română înspre engleză).

Comentariile îmi confirmă cât sunt (încă) de ruginită. Prezentarea e încă cea mai mare problemă a mea, lucru confirmat de ambele profesoare. Calitatea limbii române e în general bună, dar sunt ușoare dezacorduri din cauza ezitărilor și a descifrării notițelor.

Pe urmă, punctual:
-notează foarte precis timpurile verbale (nu viitor/trecut în locul condiționalului)
-notează foarte precis conectorii logici și să nu fă legături din burtă (am avut de două ori un „astfel că” parazit)
-învinge-ți teama de public, domină publicul, pretinde că ți-e ușor să vorbești
-nu personaliza discursul la persoana I dacă e prezentat din perspectivă neutră
-atenție la pleonasme și la sensuri (e.g. sfecla și alte cereale)

În plus, mi-am notat și eu niște observații:
-eziți mult din cauza terminologiei și a notițelor
-nu mai lua notițe în română dacă faci retur (!)

Planul de a scrie măcar un discurs nu mai e valabil. De cinci ore încoace sunt în furcile caudine ale administrației și mă chinui să îmi aleg un curs opțional. Amân pe mâine, căci voi avea mai mult timp dimineață pentru a lucra în liniște și pace. Oricum, lucrez mai bine după câteva ture de alergare prin parc. S-ar putea să reușesc să-mi cumpăr și o umbrelă vișinie și elegantă pe care am luat-o în vizor de săptămâna trecută. Plină de adrenalină și endorfine, voi fi numai bună de discursuri.

Discursul de șapte-opt minute,de care nu m-am folosit deloc azi, rămâne pentru cursul de interpretare franceză de joi după-masă. În plus, mai am încă două pe care mi-ar plăcea să le înfloresc. Dacă nu mi se vor cere, nu-i nimic. Le reciclez.

Am primit azi niște legături utile pentru franceză, le voi salva. Pe urmă, e cazul să mă opresc.

Noapte bună!



Să spargem gheața

Bună dimineața cu noaptea-n cap!

Am adormit cu chiu, cu vai și m-am trezit înainte de a-mi suna alarma. Am stat patru ore să lucrez la discursul  în franceză  și l-am cronometrat la șapte-opt minute.

Urmează aproape o oră per pedes apostolorum și încă patru de consecutive în/din franceză și română. Apoi, voi strânge contractele și le voi preda dnei secretare.

Pe ora 14 voi fi înapoi în cămin, probabil însoțită de foamea mea de lup. După ce mănânc și mă odihnesc voi mai avea cel puțin cinci ore să pregătesc alte două discursuri. Să vedem ce se întâmplă ...

Ciao!

Monday 1 October 2012

Viață fără de moarte

Bună seara, 

Toate merg bine, am reușit să adorm o oră jumătate și mă simt în formă. Am ales un vechi discurs despre durata medie de viață. Din păcate, nu e foarte lung, fiindcă nu am avut destulă intimitate. Eram la a douăsprezecea tentativă când a sosit colega și mama ei, așa că alegerea mea era: ori cu zgomot, ori deloc. Îmi cer scuze pentru bruiaje și pentru eventualele calcuri din engleză. Nu mai știu dacă am spus tensiune sau presiune arterială, dar se foșnea în jurul meu și m-am cam grăbit să scot cuvintele și să termin cu înregistrarea.  

Știu despre ce vor fi discursurile de mâine și mai am trei ore ca să mă documentez și să le scriu. Timp suficient, zic eu. Va dura ceva mai mult cu cel în franceză, dar măcar am conținutul de idei pregătit, în mare. 

Cele zece bloc-notes-uri nou-nouțe sunt deja liniate corespunzător, fiecare filă în parte. E de datoria mea să le încep și să le umplu cu discursuri interesante și cât mai bine structurate, mai ales că vom face tranziția înspre simultană.  

Revin: aici e discursul despre durata medie de viață. 

Pe mâine ...






În toiul ultimelor pregătiri

Ziua bună!

Ieri nu m-am mai putut conecta la internet (cu sau fără oi). Azi am rezolvat niște probleme administrative: contracte de școlarizare și de studiu. Mâine le voi înmâna secretarei de masterat.

Tot azi am primit și pachet de acasă, mi-am cumpărat un cablu pentru internet și niște căști nou-nouțe pentru iPod nano, varianta butucănoasă. Acum voi putea merge și cu albumele mele la alergat.

Pe mâine am de pregătit două discursuri de consecutivă: în limba română și în limba franceză. Nu voi posta aici diseară decât dacă îmi rămâne un răgaz pentru un al treilea, mai vechi. Pe celelalte două le voi înregistra în limba română și le voi încărca pe Trilulilu mâine, după ce ajung acasă.

Sunt trează de la 7 a.m., cu tot cu două reprize de nesomn. Partea bună e că am alergat și am făcut mișcare în parcul mare între 7:30 și 8:30. Totuși, mai am circa patru ore de somn de recuperat.

Încerc să dorm puțin, pe urmă se scriu și consecutivele.

Pe curând!